Bài hát: The Last Time (Taylor's Version) - Taylor Swift ft. Gary Lightbody Lời bài hát I find myself at your door Just like all those times before I'm not sure how I got there All roads they lead me here I imagine you are home In your room, all alone And you open your eyes into mine And everything feels better And right before your eyes I'm breaking, no past No reasons why Just you and me This is the last time I'm asking you this Put my name at the top of your list This is the last time I'm asking you why You break my heart in the blink of an eye, eye, eye You find yourself at my door And just like all those times before You wear your best apology But I was there to watch you leave And all the times I let you in Just for you to go again Disappear when you come back Everything is better And right before your eyes I'm aching No past, nowhere to hide Just you and me This is the last time I'm asking you this Put my name at the top of your list This is the last time I'm asking you why You break my heart in the blink of an eye, eye, eye This is the last time you tell me I've got it wrong This is the last time I say it's been you all along This is the last time I let you in my door This is the last time, I won't hurt you anymore Oh-ho, oh-ho, oh-ho, oh-ho Oh-ho, oh-ho, oh-ho, oh-ho This is the last time I'm asking you this Put my name at the top of your list This is the last time I'm asking you why You break my heart in the blink of an eye This is the last time I'm asking you this (This is the last time I'm asking you this) Put my name at the top of your list (Put my name at the top of your list) This is the last time I'm asking you why (This is the last time I'm asking you why) You break my heart in the blink of an eye (You break my heart) This is the last time I'm asking you, last time I'm asking you Last time I'm asking you this This is the last time I'm asking you, last time I'm asking you Last time I'm asking you this This is the last time I'm asking you, last time I'm asking you Last time I'm asking you this This is the last time I'm asking you, last time I'm asking you Last time I'm asking you this Lời dịch [Gary] Nhận ra mình đã đứng trước cửa nhà em tự khi nào Chỉ như bao lần trước đó Anh không chắc cách anh đến được đây Cứ như mọi nẻo đường đều dẫn anh đến đây vậy Anh hình dung em đang ở nhà Trong căn phòng của mình, hoàn toàn cô đơn Rồi đôi mắt ấy nhìn sâu vào mắt anh Và mọi thứ trở nên tốt đẹp hơn [Both:] Đứng ngay trước mặt người Tôi như vỡ ra từng mảnh, chuyện chưa từng có trong quá khứ Cũng không biết lí do vì sao Chỉ có hai chúng ta thôi Đây là lần cuối cùng tôi yêu cầu người điều này Hãy đặt tên tôi lên tất thảy mọi thứ Đây là lần cuối cùng tôi hỏi người tại sao Người lại phá nát con tim tôi chỉ trong nháy mắt? [Tay] Anh lại thấy mình lạc lối trước cửa nhà em Cũng như bao lần khác Anh luôn chuẩn bị lời xin lỗi kĩ càng nhất Và rồi em đứng đó nhìn bóng anh khuất xa dần Và em lúc nào cũng luôn tha thứ thật dễ dàng Cũng chỉ để nhìn anh lại bước đi Và biến mất ở nơi anh quay về Mọi chuyện như tốt hơn [Both]Và ngay trước mặt người Lòng tôi đau, nỗi đau chưa từng có Chẳng có nơi nào để trốn tránh Chỉ có hai chúng ta thôi Đây là lần cuối cùng tôi yêu cầu người điều này Rằng hãy đặt tôi lên trên tất cả, được không? Đây là lần cuối cùng tôi hỏi người tại sao Người lại phá nát con tim tôi chỉ trong nháy mắt? [Tay] Đây là lần cuối anh hạ mình nói với em rằng "Anh đã sai" [Gary] Đây là lần cuối anh nói rằng "ừ, là em đã phải chịu tổn thương ngay từ đầu" [Tay] Đây là lần cuối, em để anh bước chân vào cửa [Gary] Chỉ lần này nữa thôi, anh hứa sẽ chẳng bao giờ làm em đau nữa Oh-ho, oh-ho, oh-ho, oh-ho Oh-ho, oh-ho, oh-ho, oh-ho Đây là lần cuối cùng tôi yêu cầu người điều này Rằng hãy đặt tôi lên trên tất cả, được không? Đây là lần cuối cùng tôi hỏi người tại sao Người lại phá nát con tim tôi chỉ trong nháy mắt? Đây là lần cuối cùng tôi yêu cầu người điều này (Đây là lần cuối cùng tôi yêu cầu người điều này) Rằng hãy đặt tôi lên trên tất cả, được không? (Rằng hãy đặt tôi lên trên tất cả, được không) Đây là lần cuối cùng tôi hỏi người tại sao (Đây là lần cuối cùng tôi hỏi người tại sao) Người lại phá nát con tim tôi chỉ trong nháy mắt? (Người lại phá nát con tim) Đây sẽ là lần cuối tôi yêu cầu người Lần cuối tôi yêu cầu người điều này Đây sẽ là lần cuối tôi yêu cầu người Lần cuối tôi yêu cầu người điều này * * *