Bài hát: The Middle - Zedd, Ft. Maren Morris, Grey Lời bài hát [Verse 1: Maren Morris] Take a seat Right over there, sat on the stairs Stay or leave The cabinets are bare, and I'm unaware Of just how we got into this mess, got so aggressive I know we meant all good intentions [Pre-Chorus: Maren Morris] So pull me closer Why don't you pull me close? Why don't you come on over? I can't just let you go [Chorus: Maren Morris] Oh baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle Baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle [Verse 2: Maren Morris] Ohh, take a step Back for a minute, into the kitchen Floors are wet And taps are still running, dishes are broken How did we get into this mess? Got so aggressive I know we meant all good intentions [Pre-Chorus: Maren Morris] So pull me closer Why don't you pull me close Why don't you come on over I can't just let you go [Chorus: Maren Morris] Oh baby, why don't you just meet me in the middle? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle [Bridge: Maren Morris] Looking at you, I can't lie Just pouring out admission Regardless of my objection And it's not about my pride I need you on my skin Just come over, pull me in, just [Chorus: Maren Morris] Oh, baby, why don't you just meet me in the middle I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? In the middle, no no Baby, why don't you just meet me in the middle? Oh yeah, I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle? Oh, in the middle Baby-y-y, why don't you just meet me in the middle, baby? I'm losing my mind just a little So why don't you just meet me in the middle, middle? In the middle, middle Lời dịch Ngồi xuống đi Ở đằng kia, ở bậc cầu thang ấy Ở lại hay ra đi nào Tủ đồ thì trống không và em chẳng hiểu nổi Làm sao ta lại thành ra lắm chuyện thế này, quá hung bạo Em biết đôi ta đều có những ý định tốt đẹp Hãy kéo em lại gần hơn Cớ sao anh không kéo em lại gần Cớ sao anh không bước qua đây Em chẳng thể để anh ra đi Này anh yêu, cớ sao anh không làm hoà đi Em có mất trí chút xíu Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi Em có mất trí chút xíu Cớ sao anh không làm hoà chút đi làm hoà chút đi Hãy bước một bước Quay lại một phút trước, trong nhà bếp Sàn nhà ướt sũng Và vòi nước thì vẫn chảy, bát đĩa thì vỡ tan tành Cớ sao ta lại thành ra lắm chuyện thế này, quá hung bạo Em biết đôi ta đều có những ý định tốt đẹp Hãy kéo em lại gần hơn Cớ sao anh không kéo em lại gần Cớ sao anh không bước qua đây Em chẳng thể để anh ra đi Này anh yêu, cớ sao anh không làm hoà đi Em có mất trí chút xíu Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi Em có mất trí chút xíu Cớ sao anh không làm hoà chút đi Làm hoà chút đi Ngắm nhìn anh, em chẳng thể lừa dối Em thú nhận ra thôi Mặc dù sự khó chịu, mặc kệ lòng kiêu hãnh của em Em cần anh chạm vào Hãy đến đây, kéo em vào Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi Cớ sao anh không làm hoà chút đi Anh yêu, anh không làm hoà chút đi