Song: The One That Got Away - Tiffany Alford, Chester See Lyrics Summer after high school when we first met We make-out in your Mustang to Radiohead And on my 18th Birthday We got matching tattoos Used to steal your parents' liquor And climb to the roof Talk about our future Like we had a clue Never planned that one day I'd be losing you In another life I would be your girl We keep all our promises Be us against the world In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away I was June and you were my Johnny Cash Never one without the other We made a pact Sometimes when I miss you I put those records on (whoa) Someone said you had your tattoo removed Saw you downtown singing the Blues It's time to face the music I'm no longer your muse But in another life I would be your girl We keep all our promises Be us against the world In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away The one (X3) The one that got away Bridge: All this money can't buy me a time machine (No) Can't replace you with a million rings (No) I shoulda told you what you meant to me (Whoa) Cause now I pay the price In another life I would be your girl We keep all our promises Be us against the world In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away The one (X3) In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away Lời dịch Mùa hè sau khi học trung học, khi chúng ta gặp nhau lần đầu Trong chiếc Mustang, anh và em lập thành ban nhạc Radiohead Và vào sinh nhật thứ mười tám của em, ta có hình xăm đôi Đã từng trộm rượu của bố mẹ anh và trèo lên mái nhà Nói về tương lai của chúng ta như thể chúng ta đã có manh mối Không bao giờ dự định rằng một ngày nào đó em sẽ mất anh Ở kiếp khác, em sẽ là cô gái của anh Chúng ta giữ tất cả lời hứa của mình, là chúng ta chống lại thế giới Trong một cuộc sống khác, em sẽ khiến anh ở lại Vì vậy, em không cần phải nói rằng anh là người đã ra đi Anh là người đã ra đi Em là June và anh là Johnny Cash của em Không bao giờ thiếu đối phương, chúng ta đã thỏa thuận như vậy Đôi khi em nhớ anh, em đã bật lại những bản nhạc đó, whoa Ai đó nói rằng anh đã xóa hình xăm của anh Đã thấy anh ở dưới thị trấn, ngân nga bản nhạc buồn Đã đến lúc đối mặt với âm nhạc, em không còn là nàng thơ của anh nữa Ở kiếp khác, em sẽ là cô gái của anh Chúng ta giữ tất cả lời hứa của mình, là chúng ta chống lại thế giới Trong một cuộc sống khác, em sẽ khiến anh ở lại Vì vậy, em không cần phải nói rằng anh là người đã ra đi Anh là người đã ra đi Người, người, người Anh là người đã ra đi Tất cả số tiền này không thể mua cho em một cỗ máy thời gian, không Không thể thay thế anh bằng một triệu chiếc nhẫn, không Em nên nói cho anh biết anh có ý nghĩa gì với em, whoa Vì bây giờ em phải trả giá Ở kiếp khác, em sẽ là cô gái của anh Chúng ta giữ mọi lời hứa của mình, là chúng ta chống lại thế giới Trong một cuộc sống khác, em sẽ khiến anh ở lại Vì vậy, em không cần phải nói rằng anh là người đã ra đi Anh là người đã ra đi Trong một cuộc sống khác, em sẽ khiến anh ở lại Vì vậy, em không cần phải nói rằng anh là người đã ra đi Anh là người đã ra đi