Lời Dịch Lời Bài Hát The Reason - Yim Siwan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng mười hai 2025 lúc 3:24 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,259
    The Reason

    Trình bày: Yim Siwan

    Mini-album: The Reason

    "The Reason" của Yim Siwan được phát hành MV chính thức vào ngày 5 tháng 12 năm 2025, thuộc Mini-album đầu tay The Reason của nam ca sĩ người Hàn Quốc. "The Reason" là một bản ballad ngọt ngào, sâu lắng, thể hiện sự rung động của một người đang yêu chân thành và nhận ra rằng người yêu chính là nguồn cảm hứng, động lực và là tất cả lý do khiến cuộc sống của họ trở nên có ý nghĩa.



    Lời bài hát:

    [Verse 1]

    넌 자꾸 달콤한 말만 해

    꿈에 그리던 완벽한 사람

    어쩌면 가끔씩 내 맘에

    들어와 살펴보고 가나 봐

    [Pre-Chorus]사실 나도 좀 멋진 말을

    준비해 왔어

    한참 쑥스러워 못 했던

    [Chorus]You are the reason

    네 생각 매일 해

    그때만큼은 나 항상

    온 세상 주인공이 돼

    자꾸 웃게 돼

    누가 이유를 물어보면

    You are my reason

    [Verse 2]

    핑크빛 꿈일까 의심해

    정말 해준 게 하나 없는데

    왜 자꾸 듣기 좋은 말로

    셀 수도 없이 가슴 뛰게 해

    [Pre-Chorus]오늘 나도 좀 멋진 말을

    연습해 왔어

    잠도 못 들고 거울 앞에서

    You are the

    [Chorus]You are the reason (Hey)

    네 생각 매일 해

    그때만큼은 나 항상

    온 세상 주인공이 돼

    자꾸 웃게 돼

    누가 이유를 물어보면

    You are my reason (You are my)

    [Bridge](Ooh) 나의 모든 이유

    (Ooh) 내가 웃는 이유

    (Ooh) 이미 온통 나의 전부

    You are the

    [Chorus]You are the reason

    어떻게 이래

    네 생각만 해도 항상 (Ooh)

    온 세상 주인공이 돼

    자꾸 웃게 돼

    누가 이유를 물어보면

    You are my reason

    [Outro]어려워 아직도 네 앞에선

    백 번을 넘게 연습했는데

    Dịch sang tiếng Anh:

    [Verse 1]

    You keep saying only sweet words

    The perfect person I've dreamed of

    Maybe sometimes you come into

    My heart, look around, and leave

    [Pre-Chorus]Actually, I also prepared

    Some cool words

    Which I was too shy to say for a long time

    [Chorus]You are the reason (Hey)

    I think about you every day

    Just for that moment, I always become

    The main character of the whole world

    I keep smiling

    If someone asks me why

    You are my reason (You are my)

    [Verse 2]

    I wonder if it's a pink dream (a dream come true)

    I haven't really done anything for you

    But why do you keep making my heart pound

    Countless times with pleasant words?

    [Pre-Chorus]Today, I also practiced

    Some cool words

    Couldn't sleep, standing in front of the mirror

    You are the

    [Chorus]You are the reason (Hey)

    I think about you every day

    Just for that moment, I always become

    The main character of the whole world

    I keep smiling

    If someone asks me why

    You are my reason (You are my)

    [Bridge](Ooh) My every reason

    (Ooh) The reason I smile

    (Ooh) Already everything of mine

    You are the

    [Chorus]You are the reason

    How can this be?

    Even just thinking about you, I always (Ooh)

    Become the main character of the whole world

    I keep smiling

    If someone asks me why

    You are my reason

    [Outro]It's still hard in front of you

    I practiced it over a hundred times

    Lời dịch:

    [Verse 1]

    Em cứ nói những lời ngọt ngào thôi

    Người hoàn hảo anh hằng mơ ước

    Có lẽ thỉnh thoảng em đã ghé vào

    Trái tim anh, nhìn quanh rồi rời đi

    [Pre-Chorus]Thật ra, anh cũng đã chuẩn bị

    Một vài lời thật hay ho

    Những lời đã ngại ngùng không nói ra được suốt bấy lâu

    [Chorus]Em chính là lý do (Hey)

    Anh nghĩ về em mỗi ngày

    Chỉ khoảnh khắc ấy thôi, anh luôn trở thành

    Nhân vật chính của cả thế giới

    Anh cứ thế mỉm cười mãi

    Nếu ai đó hỏi anh vì sao

    Em chính là lý do của anh (Em chính là)

    [Verse 2]

    Anh tự hỏi đây có phải là giấc mơ màu hồng không (giấc mơ thành sự thật)

    Anh chẳng thực sự làm được gì cho em cả

    Nhưng sao em cứ khiến trái tim anh đập rộn ràng

    Không biết bao nhiêu lần bằng những lời dễ thương?

    [Pre-Chorus]Hôm nay, anh cũng đã luyện tập

    Một vài lời thật hay ho

    Không ngủ được, đứng trước gương

    Em chính là..

    [Chorus]Em chính là lý do (Hey)

    Anh nghĩ về em mỗi ngày

    Chỉ khoảnh khắc ấy thôi, anh luôn trở thành

    Nhân vật chính của cả thế giới

    Anh cứ thế mỉm cười mãi

    Nếu ai đó hỏi anh vì sao

    Em chính là lý do của anh (Em chính là)

    [Bridge](Ooh) Mọi lý do của anh

    (Ooh) Lý do anh mỉm cười

    (Ooh) Đã là tất cả của anh rồi

    Em chính là..

    [Chorus]Em chính là lý do

    Sao lại có thể như vậy chứ?

    Ngay cả khi chỉ nghĩ về em, anh luôn (Ooh)

    Trở thành nhân vật chính của cả thế giới

    Anh cứ thế mỉm cười mãi

    Nếu ai đó hỏi anh vì sao

    Em chính là lý do của anh

    [Outro]Vẫn còn khó khăn khi đứng trước mặt em

    Anh đã luyện tập hơn cả trăm lần rồi.
     
    Chỉnh sửa cuối: 6 Tháng mười hai 2025 lúc 3:33 PM

Chia sẻ trang này

Đang tải...