Bài hát: The Show - Qveen Herby Lời bài hát / Lời dịch Welcome to the show Chào mừng đến buổi trình diễn Fuck all these hoes Những cái cuốc chết tiệt này All my real ones know Mọi buổi biểu diễn thực tế của tôi đều biết How deep it goes Nó diễn sâu như thế nào Mirrors and the smoke, uh Những chiếc gương và điếu thuốc, uh Want you to choke, uh Muốn bạn nén giận, uh Just because it glitters, uh Chỉ bởi nó lấp lánh, uh Don't make it gold, uh (oh-oh-oh-oh, oh yeah) Đừng biến nó thành vàng, uh (oh-oh-oh-oh, oh yeah) What's the matter witchu, baby? Có vấn đề gì với bạn à, baby? Don't you wanna be famous? Bạn không muốn được nổi tiếng sao? Won't you sign your name on the contract? Bạn sẽ không kí tên của bạn vào bản hợp đồng ư? Mmh, yeah, put you in a fast car Mmh, yeah, đặt bạn trong một chiếc xe tốc độ Put you on the big charts Đặt bạn trên những biểu đồ lớn Help us out and stir up some drama Hãy giúp chúng tôi ra ngoài và khuấy động một vài vở kịch Now she's always alone Giờ cô ấy luôn cô đơn Second line, second phone Số điện thoại thứ hai All the cash was a loan Mọi tiền mặt đều là một khoản vay And all the masters they own, ah yeah-yeah Và mọi thẻ chính chúng sở hữu, ah yeah-yeah Welcome to the show, uh Chào mừng đến buổi trình diễn, uh Fuck all these hoes (fuck all these hoes), uh Những cái cuốc chết tiệt này (Những cái cuốc chết tiệt này), uh All my real ones know (all my real ones know), uh Mọi buổi biểu diễn thực tế của tôi đều biết (Mọi buổi biểu diễn thực tế của tôi đều biết), uh How deep it goes (how deep, how deep), uh Nó diễn sâu như thế nào (sâu như nào, sâu như nào), uh Mirrors and the smoke (ooh), uh Những chiếc gương và điếu thuốc (ooh), uh Want you to choke (want you to choke), uh Muốn bạn nén giận (Muốn bạn nén giận), uh Just because it glitters, uh Chỉ bởi nó lấp lánh, uh Don't make it gold, uh (oh-oh-oh-oh, oh yeah) Đừng biến nó thành vàng, uh (oh-oh-oh-oh, oh yeah) Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Baby, getchyo shit together (together) Baby, Hope this album's better (it's better) Hy vọng album này tốt hơn (nó tốt hơn) We just need a hit like your last one (we just need a) Chúng ta chỉ cần một đòn hay giống như buổi buổi diễn cuối cùng của bạn (chúng ta chỉ cần một) Mmh, yeah, get that big producer, uh Mmh, yeah, có được nhà sản xuất lớn đó, uh Get that manager Scooter, uh Có được nhà quản lý Scooter đó, uh Maybe just consider the implants (just consider it) Có lẽ hãy xem xét những mô cấy (hãy xem xét việc đó) If you don't, it's alright (it's okay, baby) Nếu bạn không làm vậy, cũng tốt thôi (ổn thôi mà, baby) It didn't sell but we tried (we did our best) Nó không bán nhưng chúng ta đã cố gắng (chúng ta đã làm tốt nhất có thể) See, your hype's on a dive Thấy không, sự cường điệu của bạn đang trong nguy cơ bổ nhào xuống We took the next bitch in line Chúng ta đi tới nhà đầu tư phù hợp Welcome to the show, uh Chào mừng đến buổi trình diễn, uh Fuck all these hoes (fuck all these hoes), uh Những cái cuốc chết tiệt này (Những cái cuốc chết tiệt này), uh All my real ones know (all my real ones know), uh Mọi buổi biểu diễn thực tế của tôi đều biết (Mọi buổi biểu diễn thực tế của tôi đều biết), uh How deep it goes (how deep, how deep), uh Nó diễn sâu như thế nào (sâu như nào, sâu như nào), uh Mirrors and the smoke (ooh), uh Những chiếc gương và điếu thuốc (ooh), uh Want you to choke (want you to choke), uh Muốn bạn nén giận (Muốn bạn nén giận), uh Just because it glitters, uh Chỉ bởi nó lấp lánh, uh Don't make it gold, uh (oh-oh-oh-oh, oh yeah) Đừng biến nó thành vàng, uh (oh-oh-oh-oh, oh yeah) Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (welcome to the show) Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (chào mừng đến buổi biểu diễn)