the way things go - Beabadoobee - Bài hát "The Way Things Go" thể hiện bởi beabadoobee được phát hành ngày 19/7/2023. Bài hát khai thác những sự phức tạp của tình yêu và sự chấp nhận những sự lên xuống không tránh được của nó. Bài hát đào sâu vào những cảm xúc của một mối quan hệ thất bại và tâm trạng vỡ mộng như một kết quả. Lời bài hát / Lời dịch And there's so much left to say Và còn lại rất nhiều điều để nói I guess I'm just the bigger guy Chắc em chỉ là một gã to lớn And there's too much on my mind Và có quá nhiều điều trong tâm trí That I don't even want to try Mà em không muốn thử Guess it's not far from the ordinary Chắc không bình thường chút nào đâu They do say love is blind Người ta nói tình yêu là mù quáng But I guess that's the way things go Nhưng em chắc đó là cái cách mọi thứ diễn ra Can't remember how to say your name Chẳng thể nhớ cách để gọi tên anh Let alone count all the freckles on your face Để cho cô đơn đếm tất cả những vết tàn nhang trên khuôn mặt anh A distant memory I used to know Một ký ức xa cách em từng biết Oh I guess that's just the way things go Em chắc đó chỉ là cái cách mọi thứ diễn ra Oh I guess that's just the way things go Em chắc đó chỉ là cái cách mọi thứ diễn ra Can't remember when you said you called Chẳng thể nhớ khi nào anh nói anh đã gọi Miles away and it was still my fault Bị mất tập trung và đó vẫn là lỗi của em The love you said you had, it sometimes showed Tình yêu mà anh nói anh đã có, nó đôi khi bộc lộ ra Oh I guess that's just the way things go Em chắc đó chỉ là cái cách mọi thứ diễn ra Oh I guess that's just the way things go Em chắc đó chỉ là cái cách mọi thứ diễn ra There's so much left to say Còn lại rất nhiều điều để nói I guess I'm just the bigger guy Chắc em chỉ là một gã to lớn And there's too much on my mind Và có quá nhiều điều trong tâm trí That I don't even want to try Mà em không muốn thử Guess it's not far from the ordinary Chắc không bình thường chút nào đâu They do say love is blind Người ta nói tình yêu là mù quáng But I guess that's the way things go Nhưng em chắc đó là cái cách mọi thứ diễn ra Didn't think you'd ever stoop so low Đã không nghĩ anh sẽ có khi nào hạ mình thật thấp Getting with the only girl you know Với người con gái duy nhất anh quen biết A lousy route that only makes me say Một thói quen tệ hại mà chỉ khiến em cất lời That's pretty lame and that's the way things go Đó là tấm vải kim tuyến lộng lẫy và đó là cái cách mọi thứ diễn ra Oh I guess that's just the way things go Em chắc rằng đó là cái cách mọi thứ diễn ra Passed your house when I was on a train Ngang qua nhà anh khi em ở trên một chuyến tàu In my mind you'll always stay the same Trong tâm trí em, anh sẽ luôn như vậy I'm happy now, I ought to let you know Bây giờ em thấy hạnh phúc, em nên để cho anh biết But I guess that's just the way things go Nhưng em chắc rằng đó là cái cách mọi thứ diễn ra Oh I guess that's just the way things go Em chắc rằng đó là cái cách mọi thứ diễn ra And I don't mind that that's the way things go Và em không phiền rằng đó là cái cách mọi thứ diễn ra And I don't mind, I don't mind Và em không thấy phiền I don't mind, I don't mind Em không thấy phiền I don't mind, I don't mind Em không thấy phiền Oh I guess that's just the way things go Em chắc đó chỉ là cái cách mọi thứ diễn ra Oh I guess that's the way things go Em chắc đó là cái cách mọi thứ diễn ra