Bài hát: The Words - Christina Perri Lời bài hát / Lời dịch All of the lights land on you Mọi ánh sáng đều dẫn đến anh The rest of the world fades from view Phần còn lại của thế giới đã khuất khỏi tầm nhìn And all of the love I see Và tất cả tình yêu mà em thấy Please please say you feel it too Làm ơn hãy nói anh cũng cảm nhận được điều đó And all of the noise I hear inside Và mọi tiếng ồn em nghe bên trong Restless and loud, unspoken and wild Ko ngừng nghỉ và lớn, không nói lên và hoang dại And all that you need to say Và tất cả mà anh cần nói To make it all go away Để khiến cho mọi chuyện qua đi Is that you feel the same way too Là anh cũng cảm nhận như vậy And I know Và em biết The scariest part is letting go Phần đáng sợ nhất là buông bỏ "Cause love is a ghost you can" t control Vì tình yêu là một bóng ma anh không thể kiểm soát I promise you the truth can't hurt us now Em hứa với anh sự thật không thể gây tổn thương cho chúng ta lúc này So let the words slip out of your mouth Nên cứ để những lời nói tuột khỏi miệng anh And all of the steps that led me to you Và mọi bước chân đều dẫn em đến anh And all of the hell I had to walk through Và mọi địa ngục em đã phải bước qua But I wouldn't trade a day for the chance to say Nhưng em sẽ không đánh đổi một ngày lấy một cơ hội để nói My love, I'm in love with you Tình yêu của em, em đang yêu anh And I know Và em biết The scariest part is letting go Phần đáng sợ nhất là buông bỏ "Cause love is a ghost you can" t control Vì tình yêu là một bóng ma anh không thể kiểm soát I promise you the truth can't hurt us now Em hứa với anh sự thật không thể gây tổn thương cho chúng ta lúc này So let the words slip out of your mouth Nên cứ để những lời nói tuột khỏi miệng anh I know that we're both afraid Em biết rằng cả hai ta đều sợ hãi We both made the same mistakes Cả hai đều mắc những sai lầm giống nhau An open heart is an open wound to you Một trái tim mở là một vết thương mở với anh And in the wind of a heavy choice Và trong làn gió của một sự lựa chọn nặng nề Love has a quiet voice Tình yêu có một giọng khe khẽ Still your mind, now I'm yours to choose Xoa dịu tâm trí anh, bây giờ em thuộc về anh để chọn lựa And I know Và em biết The scariest part is letting go Phần đáng sợ nhất là buông bỏ Let my love be the light that guides you home Hãy để tình yêu của em là ánh sáng dẫn lối anh về nhà And I know Và em biết The scariest part is letting go Phần đáng sợ nhất là buông bỏ "Cause love is a ghost you can" t control Vì tình yêu là một bóng ma anh không thể kiểm soát I promise you the truth can't hurt us now Em hứa với anh sự thật không thể gây tổn thương cho chúng ta lúc này So let the words slip out of your mouth Nên cứ để những lời nói tuột khỏi miệng anh