Think Of US - The Chainsmokers, GRACEY - "Think Of Us" thể hiện bởi The Chainsmokers & GRACEY được phát hành MV chính thức vào ngày 20/10/2023 thuộc album Summertime Friends của bộ đôi DJ người Mỹ. Bài hát khai thác những suy nghĩ và cảm xúc kéo dài mà được ghép nối với một mối quan hệ quá khứ. Bài hát phản ánh về những kí ức và nỗi đau gây ra bởi sự ngăn cách, trong khi cũng nhắm đến sự không chắc chắn mà phát sinh khi một người tự hỏi liệu người khác vẫn còn nghĩ về họ hay là không. Lời bài hát / Lời dịch I've been thinking more about you lately Em đang nghĩ nhiều hơn về anh dạo gần đây All the memories are driving me crazy Tất cả những kí ức đang khiến em phát điên Although, I know I don't want your body Mặc dù, em biết em không ham muốn thể xác anh But I heard from a friend of a friend Nhưng em được nghe từ một người bạn của một người bạn Life is moving on without me Cuộc sống của anh vẫn đang tiếp diễn mà không có em Even calling other lovers your baby Thậm chí anh còn gọi những người tình khác là baby của anh I knew that you would eventually Em đã biết rằng suy cho cùng anh cũng sẽ làm vậy But it still feels strange Nhưng nó vẫn cảm giác kì lạ As I drift away Khi em lướt qua And you kiss her lips like that Và anh hôn môi cô ấy như thế Am I on your brain? Liệu em có ở trong trí não của anh không? Is always a part of me part of you now, baby Một phần trong em có luôn là một phần trong anh lúc này, anh yêu I still think, do you still think of us? Em vẫn nghĩ, anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I still wonder, do you wanna touch? Em vẫn tự hỏi, anh có muốn đụng chạm không? If you could, would you still call me up? Nếu anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? 214 sitting back of the bus 214 đang ngồi ghế sau của xe buýt Riding around my neighbourhood Chạy quanh khu vực nhà hàng xóm của em If you could, would you still call me up? Nếu như anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I still think, do you still think of us? Anh vẫn nghĩ, em vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I still wonder, do you wanna touch? Em vẫn tự hỏi, anh có muốn đụng chạm không? If you could, would you still call me up? Nếu anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? 214 sitting back of the bus 214 đang ngồi ghế sau của xe buýt Riding around my neighbourhood Chạy quanh khu vực nhà hàng xóm của em If you could, would you still call me up? Nếu như anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I know Em biết Everything that we wanted, we'd outgrown Mọi thứ mà chúng ta đã muốn, chúng ta sẽ bỏ được khi lớn lên But still I don't Nhưng em vẫn không bỏ được Don't like knowing that you're not on your own Không thích biết rằng anh chẳng còn một mình nữa Can someone tell my ego 'cause she won't let me let it go? Ai đó có thể nói ra cái tôi của em không vì cô ấy sẽ không cho phép anh buông bỏ? She's obsessing and guessing answers to things she'll never know Cô ấy đang ám ảnh và đoán những câu trả lời cho những thứ mà cô ấy sẽ chẳng bao giờ biết được As I drift away Khi em lướt qua And you touch her hips like that, yeah Và anh chạm vào mông cô ấy như thế Am I on your brain? Liệu em có ở trong trí não của anh không? Is always a part of me part of you now, baby Một phần trong em có luôn là một phần trong anh lúc này, anh yêu I still think, do you still think of us? Em vẫn nghĩ, anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I still wonder, do you wanna touch? Em vẫn tự hỏi, anh có muốn đụng chạm không? If you could, would you still call me up? Nếu anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? 214 sitting back of the bus 214 đang ngồi ghế sau của xe buýt Riding around my neighbourhood Chạy quanh khu vực nhà hàng xóm của em If you could, would you still call me up? Nếu như anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I still think, do you still think of us? Anh vẫn nghĩ, em vẫn nghĩ về chúng ta chứ? I still wonder, do you wanna touch? Em vẫn tự hỏi, anh có muốn đụng chạm không? If you could, would you still call me up? Nếu anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ? 214 sitting back of the bus 214 đang ngồi ghế sau của xe buýt Riding around my neighbourhood Chạy quanh khu vực nhà hàng xóm của em If you could, would you still call me up? Nếu như anh có thể, anh vẫn muốn gọi cho em chứ? Do you still think of us? Anh vẫn nghĩ về chúng ta chứ?