Thu Phong Từ - SING Nữ Đoàn Lời dịch Một ly rượu vang Tôi một mình Ngỗng với phượng hoàng Mặt trăng Hoa trước tòa Say rượu thông Một ngụm rượu vang. * * * Gió mùa thu rụng lá Các nhánh chết rất khó giữ lại Đầy sao và tinh tế Tháng như móc Trung Quốc năm mới giấc mơ Lắc lư lồng đèn giấy Lắng nghe gió mát, lối đi, cuối mùa thu * * * Nếu gió mùa thu không biết sự khác biệt ở giữa thế giới Tại sao bạn rời khỏi đất nước và làm tổn thương mùa thu? Nếu gió mùa thu không biết về sự nhớ lại đau khổ Bạn chỉ có thể mơ ước với gió * * * Tôi không biết tại sao hoa lại rơi và tôi cảm thấy gió mùa thu. Trong mặt trăng, khi trống rỗng còn lại, nó nằm rải rác. Hoặc chỉ trong gió mát Thu thập tất cả không phải của tôi Uống một vài ly rượu và làm ướt tay áo Những suy nghĩ giận dữ và khó hiểu Tại sao bạn không muốn nâng kính? Trân trọng màu đỏ ngọt ngào, rượi nho vàng, giấc mơ đẹp * * * Gió mùa thu rụng lá Các nhánh chết rất khó giữ lại Đầy sao và tinh tế Tháng như móc Trung Quốc năm mới giấc mơ Lắc lư lồng đèn giấy Lắng nghe gió mát, lối đi, cuối mùa thu * * * Nếu gió mùa thu không biết sự khác biệt ở giữa thế giới Tại sao bạn rời khỏi đất nước và làm tổn thương mùa thu? Nếu gió mùa thu không biết về sự nhớ lại đau khổ Bạn chỉ có thể mơ ước với gió * * * Hôm nay say như một giấc mơ Tòa nhà Mingyue Zhaoyu Khi nướng, mời gió mùa thu lo lắng Lyrics 花间一壶酒 独我月下酌 雁啼伴梧桐 月朦胧 庭前繁花落 醉眼看青松 一盏薄酒欲语还休 落叶知秋风 枯枝难挽留 繁星似玲珑 月如钩 华年多迷梦 摇曳纸灯笼 听凉风掠耳过道晚秋 若秋风不知人间离别相思苦 何故离人自古多伤秋 若秋风不知断肠相思忆无穷 愁只能随风入梦 不知落花何故又惹秋风 明月当空徒留一地散落 或只缘身在凉风清切中 聚散统统都不由我 饮几杯酒湿离人衣衫袖 怨几多愁扰思绪上眉头 何不如举杯销愁莫停留 惜眼前红酥手 黄藤酒 良辰美梦 落叶知秋风 枯枝难挽留 繁星似玲珑 月如钩 华年多迷梦 摇曳纸灯笼 听凉风掠耳过道晚秋 若秋风不知人间离别相思苦 何故离人自古多伤秋 若秋风不知断肠相思忆无穷 愁只能随风入梦 今宵醉如梦 明月照玉楼 当举杯邀秋风解忧 Phiên âm Huā jiān/jìan yī hú jiǔ Dú wǒ yuè xìa zhuó Yàn tí bàn wú tóng Yuè méng lóng Tíng qían fán huā luò/lào/là Zùi yǎn kān/kàn qīng sōng Yī zhǎn báo/bó/bò jiǔ yù yǔ hái/húan xiū Luò/lào/là yè/xié zhī qiū fēng Kū zhī nán/nàn wǎn líu Fán xīng sì/shì líng lóng Yuè rú gōu Húa/hùa nían duō mí mèng Yáo yè zhǐ dēng lóng/lǒng Tīng líang/lìang fēng luě ěr guò/guō/guo dào wǎn qiū Ruò qiū fēng bù zhī rén jiān/jìan lí bié xìang sī kǔ Hé gù lí rén zì gǔ duō shāng qiū Ruò qiū fēng bù zhī dùan cháng xìang sī yì wú qióng Chóu zhī/zhǐ néng súi fēng rù mèng Bù zhī luò/lào/là huā hé gù yòu rě qiū fēng Míng yuè dāng/dàng kōng/kòng tú líu yī dì/de sàn/sǎn luò/lào/là Gēng/gèng duō gēng/gèng xíang jìn/jǐn gē cí zài ※ Mojim.com mó jìng gē cí wǎng Huò zhī/zhǐ yúan shēn zài líang/lìang fēng qīng qiē/qiè zhōng/zhòng Jù sàn/sǎn tǒng tǒng dōu/dū bù yóu wǒ Yǐn jǐ/jī bēi jiǔ shī lí rén yī shān xìu Yùan jǐ/jī duō chóu rǎo sī xù shàng méi tóu Hé bù rú jǔ bēi xiāo chóu mò tíng líu Xī yǎn qían hóng sū shǒu húang téng jiǔ líang chén měi mèng Luò/lào/là yè/xié zhī qiū fēng Kū zhī nán/nàn wǎn líu Fán xīng sì/shì líng lóng Yuè rú gōu Húa/hùa nían duō mí mèng Yáo yè zhǐ dēng lóng/lǒng Tīng líang/lìang fēng luě ěr guò/guō/guo dào wǎn qiū Ruò qiū fēng bù zhī rén jiān/jìan lí bié xìang sī kǔ Hé gù lí rén zì gǔ duō shāng qiū Ruò qiū fēng bù zhī dùan cháng xìang sī yì wú qióng Chóu zhī/zhǐ néng súi fēng rù mèng Jīn xiāo zùi rú mèng Míng yuè zhào yù lóu Dāng/dàng jǔ bēi yāo qiū fēng jiě/jiè/xiè yōu