Lời Dịch Lời Bài Hát To Be So Lonely - Harry Styles

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 20 Tháng một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,781


    Bài hát: To Be So Lonely - Harry Styles


    Lời bài hát / Lời dịch

    Don't blame me for falling

    Đừng đổ lỗi cho tôi vì sự đổ vỡ

    I was just a little boy

    Tôi chỉ là anh chàng bé nhỏ

    Don't blame the drunk caller

    Đừng đổ lỗi cho người gọi đang say

    Wasn't ready for it all

    Đã không sẵn sàng cho tất cả

    You can't blame me, darling

    Em không thể đổ lỗi cho tôi, em yêu dấu

    Not even a little bit

    Dù chỉ là một chút

    I was away

    Tôi đã đi rồi

    And I'm just an arrogant son of a bitch who can't admit when he's sorry

    Và tôi chỉ là một anh chàng kiêu ngạo của một người con gái người mà không thể chấp nhận khi cậu ta xin lỗi

    Don't call me "baby" again

    Đừng gọi tôi là "baby" nữa

    You got your reasons

    Em đã có được lý do của mình

    I know that you're tryna be friends

    Tôi biết rằng em đang cố gắng để làm bạn

    I know you mean it

    Tôi biết em có ý đó

    Don't call me "baby" again

    Đừng gọi tôi là "baby" nữa

    It's hard for me to go home

    Thật khó cho tôi để về nhà

    Be so lonely

    Thật quá cô đơn

    I just hope you see me

    Tôi chỉ hy vọng em thấy tôi

    In a little better light

    Trong một ánh sáng nhỏ nhoi tốt hơn

    Do you think it's easy

    Em có nghĩ nó đơn giản

    Being of the jealous kind?

    Có phải là kiểu ghen tuông?

    "Cause I miss the shape of your lips

    Vì tôi nhớ hình dáng đôi môi em

    You" ll win

    Em sẽ dành chiến thắng

    It's just a trick

    Đó chỉ là một mưu mẹo

    And this is it, so I'm sorry

    Và đây là nó, cho nên tôi xin lỗi

    Don't call me "baby" again

    Đừng gọi tôi là "baby" nữa

    You got your reasons

    Em đã có được lý do của mình

    I know that you're tryna be friends

    Tôi biết rằng em đang cố gắng để làm bạn

    I know you mean it

    Tôi biết em có ý đó

    Don't call me "baby" again

    Đừng gọi tôi là "baby" nữa

    It's hard for me to go home

    Thật khó cho tôi để về nhà

    Be so lonely

    Thật quá cô đơn

    To be so lonely

    Thật quá cô đơn

    To be so

    Thật là

    To be so lonely

    Thật là cô đơn

    To be so lonely

    Thật là cô đơn

    To be so

    Thật là

    To be so lonely

    Thật là cô đơn

    And I'm just an arrogant son of a bitch who can't admit when he's sorry

    Và tôi chỉ là một anh chàng kiêu ngạo của một người con gái người mà không thể chấp nhận khi cậu ta xin lỗi

    Don't call me "baby" again

    Đừng gọi tôi là "baby" nữa

    You got your reasons

    Em đã có được lý do của mình

    I know that you're tryna be friends

    Tôi biết rằng em đang cố gắng để làm bạn

    I know you mean it

    Tôi biết em có ý đó

    Don't call me "baby" again

    Đừng gọi tôi là "baby" nữa

    It's hard for me to go home

    Thật khó cho tôi để về nhà

    Be so lonely

    Thật quá cô đơn

    To be so lonely

    Thật quá cô đơn

    To be so

    Thật là

    To be so lonely

    Thật là cô đơn

    To be so lonely

    Thật là cô đơn

    To be so

    Thật là

    To be so lonely

    Thật là cô đơn
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...