Lời Dịch Lời Bài Hát Told You So - Martin Garrix, Jex

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 24 Tháng mười một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,874
    Told You So

    - Martin Garrix, Jex -​

    "Told You So" của Martin Garrix kết hợp cùng Jex được phát hành MV chính thức vào ngày 22/11/2024, là một bài hát thể hiện những cảm xúc mãnh liệt liên quan đến tình yêu và nỗi sợ hãi về những cơ hội đã bỏ lỡ. Lời bài hát xoay quanh cảm giác khẩn cấp của việc kết nối với một người đặc biệt, đồng thời đấu tranh với khả năng hối tiếc nếu khoảnh khắc đó không được nắm bắt. Về cốt lõi, bài hát khám phá những chủ đề về sự tự nhận thức, khao khát và cuộc đấu tranh nội tâm đi kèm với những cảm xúc lãng mạn, được gói gọn trong nỗi sợ hãi về việc nhìn lại với sự hối tiếc.



    Lời bài hát:

    Something in my body

    Something that's in my soul

    Tells me you're somebody

    Someone I need to know

    No, I can't leave here sorry

    If I just let this go

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so" (I told you so)

    All day, all night

    Been looking all my life

    Trying to find something new

    Still lost, but I, I find my way tonight

    And I know it's because of you

    Eyes are on me

    I can feel the fire

    Not like anything that I've ever known

    Might be the one and only chance

    I get with you

    And I'll regret it if I take it too slow

    Something in my body

    Something that's in my soul

    Tells me you're somebody

    Someone I need to know

    No, I can't leave here sorry

    If I just let this go

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so" (I told you so)

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so"

    Could run, could hide

    But I won't sleep tonight

    Wondering what did I lose (Oh-oh)

    I can't deny

    No, when that feelings right

    I bet you feel the way I do

    Oh, your eyes are on me

    I can feel the fire

    Not like anything that I've ever known

    Might be the one and only chance

    I get with you

    And I'll regret it if I take it too slow

    Something in my body

    Something that's in my soul

    Tells me you're somebody

    Someone I need to know

    No, I can't leave here sorry

    If I just let this go

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so" (I told you so)

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so"

    Most have fallen

    I'm here stalling

    This is what it feels like

    Most have fallen down

    And you know I won't fall

    I'm feeling

    Something in my body

    Something that's in my soul

    Tells me you're somebody

    Someone I need to know

    No, I can't leave here sorry

    If I just let this go

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so" (I told you so)

    (I told you so)

    I told you

    I, I, I told you so

    I told you

    I, I, I told you so

    I told you

    I, I, I told you so

    Don't wanna hear my heart say

    "I told you so"

    Lời dịch:

    Có một thứ gì đó trong cơ thể em

    Một thứ gì đó trong tâm hồn em

    Nói với em rằng anh là người đặc biệt

    Ai đó mà em cần biết

    Không, em không thể rời đi, xin lỗi

    Nếu em để nó trôi qua

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi" (Em đã nói với anh rồi)

    Cả ngày, cả đêm

    Đã tìm kiếm cả cuộc đời

    Cố gắng tìm kiếm điều gì đó mới

    Vẫn lạc lối, nhưng em, em tìm thấy con đường của mình đêm nay

    Và em biết đó là vì anh

    Ánh mắt của anh đang nhìn em

    Em có thể cảm nhận được ngọn lửa

    Không giống bất cứ điều gì em từng biết

    Có thể là cơ hội duy nhất

    Em có với anh

    Và em sẽ hối tiếc nếu em làm chậm quá

    Có một thứ gì đó trong cơ thể em

    Một thứ gì đó trong tâm hồn em

    Nói với em rằng anh là người đặc biệt

    Ai đó mà em cần biết

    Không, em không thể rời đi, xin lỗi

    Nếu em để nó trôi qua

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi" (Em đã nói với anh rồi)

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi"

    Có thể chạy, có thể trốn

    Nhưng em sẽ không ngủ đêm nay

    Tự hỏi mình đã mất gì (Ồ-ồ)

    Em không thể phủ nhận

    Không, khi cảm giác đó đúng

    Em cá là anh cảm thấy như em

    Ồ, ánh mắt của anh đang nhìn em

    Em có thể cảm nhận được ngọn lửa

    Không giống bất cứ điều gì em từng biết

    Có thể là cơ hội duy nhất

    Em có với anh

    Và em sẽ hối tiếc nếu em làm chậm quá

    Có một thứ gì đó trong cơ thể em

    Một thứ gì đó trong tâm hồn em

    Nói với em rằng anh là người đặc biệt

    Ai đó mà em cần biết

    Không, em không thể rời đi, xin lỗi

    Nếu em để nó trôi qua

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi" (Em đã nói với anh rồi)

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi"

    Hầu hết mọi người đã ngã

    Em đang chần chừ

    Đây là cảm giác của nó

    Hầu hết mọi người đã ngã xuống

    Và anh biết em sẽ không ngã

    Em đang cảm thấy

    Có một thứ gì đó trong cơ thể em

    Một thứ gì đó trong tâm hồn em

    Nói với em rằng anh là người đặc biệt

    Ai đó mà em cần biết

    Không, em không thể rời đi, xin lỗi

    Nếu em để nó trôi qua

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi" (Em đã nói với anh rồi)

    (Em đã nói với anh rồi)

    Em đã nói với anh

    Em, em, em đã nói với anh rồi

    Em đã nói với anh

    Em, em, em đã nói với anh rồi

    Em đã nói với anh

    Em, em, em đã nói với anh rồi

    Không muốn nghe trái tim mình nói

    "Em đã nói với anh rồi"
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...