Lời Dịch Lời Bài Hát Too Hurt To Fall In Love - Lauren Spencer Smith

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 31 Tháng bảy 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    Too Hurt To Fall In Love

    - Lauren Spencer Smith -​

    Bài hát "Too Hurt To Fall In Love" thể hiện bởi Lauren Spencer Smith thuộc album Mirror được phát hành ngày 14/7/2023.

    Bài hát diễn tả nỗi sợ và sự bất an mà có thể phát sinh khi bước vào một mối quan hệ yêu đương mới sau khi trải qua một mối tình tan vỡ. Lời bài hát phản ánh nỗi sợ lặp lại sai lầm quá khứ của người kể chuyện, sự thiếu tự tin của họ và sự rối loạn liên tiếp trong tâm trí họ khi họ gồng mình để tin và cho phép chính mình có thể bị tổn thương trở lại.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Showed up at my house at 8 o'clock

    Xuất hiện tại nhà em lúc 8 giờ

    You brought me flowers, looking all dressed-up

    Anh đã tặng em bó hoa, trông ăn diện thật bảnh

    It's just like a movie, my favorite scene

    Giống như một bộ phim vậy, cảnh phim ưa thích của em

    I never thought this would happen to me

    Em chưa từng nghĩ điều này sẽ xảy đến với em

    Hope my broken heart won't mess it up

    Hy vọng trái tim tan nát của em sẽ không làm rối tung lên

    I take a breath and count to three

    Em nín thở và đếm đến ba

    Two, three

    Hai, ba

    I don't want to overthink it all

    Em không muốn suy nghĩ nhiều quá

    I don't want to ask for reassurance when you call

    Em không muốn đòi hỏi sự làm vững dạ khi anh gọi

    I keep asking stupid questions, you have only good intentions

    Em cứ hỏi những câu hỏi ngốc nghếch, anh chỉ có những ý định tốt thôi mà

    I don't want to overthink it all

    Em không muốn nghĩ ngợi nhiều

    But what if I'm too hurt to fall in love?

    Nhưng sẽ ra sao nếu như em quá đau để yêu?

    Guess I got dramatic around 10 p. M.

    Chắc em lại như đóng kịch lúc khoảng gần 10 giờ tối

    Picking fights and acting like a child again

    Kiếm chuyện và lại hành động như một đứa trẻ

    Yeah, that's classical me, yeah, I'm too sensitive

    Vâng, đó là nét đặc trưng của em, em quá nhạy cảm

    While you're tryna build, I'm just burning the bridge

    Trong khi anh đang cố xây dựng, em chỉ đang đốt cháy cây cầu

    Think I don't deserve a happy end

    Em nghĩ mình không xứng với một kết cục có hậu

    Take a breath and count to three

    Em nín thở và đếm đến ba

    Two, three

    Hai, ba

    I don't want to overthink it all

    Em không muốn suy nghĩ nhiều quá

    I don't want to ask for reassurance when you call

    Em không muốn đòi hỏi sự làm vững dạ khi anh gọi

    I keep asking stupid questions, you have only good intentions

    Em cứ hỏi những câu hỏi ngốc nghếch, anh chỉ có những ý định tốt thôi mà

    I don't want to overthink it all

    Em không muốn nghĩ ngợi nhiều

    But what if I'm too hurt to fall in love?

    Nhưng sẽ ra sao nếu như em quá đau để yêu?

    Why am I so scared to fall in love?

    Tại sao em lại sợ yêu đến vậy?

    "Cause I don" t want to overthink no more

    Vì em không muốn suy nghĩ quá nhiều nữa

    And I don't want to ask for reassurance when you call

    Và em không muốn đòi hỏi sự làm vững dạ khi anh gọi

    I keep asking stupid questions, you have only good intentions

    Em cứ hỏi những câu hỏi ngốc nghếch, anh chỉ có những ý định tốt thôi mà

    I don't want to overthink it all

    Em không muốn nghĩ ngợi nhiều

    But what if I'm too hurt to fall in love?

    Nhưng sẽ ra sao nếu như em quá đau để yêu?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...