Too Sad To Dance - Jung Kook - Bài hát "Too Sad to Dance" thể hiện bởi Jung Kook thuộc album phòng thu đầu tay GOLDEN của nam ca sĩ nổi tiếng của nhóm nhạc Hàn Quốc BTS . Bài hát xoay quanh những cảm xúc đau khổ và hối tiếc. Lời bài hát miêu tả việc người kể chuyện đang ngồi đợi điện thoại, hy vọng một người đặc biệt quay trở lại. Tuy nhiên, họ nhận ra rằng người mà họ đang chờ đợi sẽ không quay về và họ đổ lỗi cho chính mình vì không nhận ra điều đó sớm hơn. Sự nhận thức rõ này và cơn đau tim đến sau đã để lại trong người kể chuyện một cảm giác quá buồn bã để có thể nhún nhảy theo điệu nhạc. Lời bài hát / Lời dịch Last week I found a message in a bottle Tuần trước, anh đã tìm thấy một mẩu tin nhắn trong một cái chai It said, "Go home, ain't nobody love you No more" Nó viết rằng, "Về nhà đi, chẳng có ai yêu anh nữa đâu" I can't disagree Anh không thể không đồng ý So last night, I went to the club Vậy nên tối qua, anh đã đến hộp đêm Had a couple too many, threw up Đã uống quá mức bình thường, quăng chai đi Now everybody's laughing at me Bây giờ mọi người đang cười vào mặt anh "Cause I" m way too sad, way too sad to dance Vì anh quá buồn bã để có thể nhảy I'm way too sad to dance Anh quá buồn bã để có thể nhảy "Cause I got too caught up, my friends agree, a broken heart and nobody Vì anh bị cuốn vào trong nó, các bạn anh đều đồng tình, một kẻ có trái tim tan nát và chẳng ai thèm yêu And that" s why I'm too sad to dance Và đó là lý do anh chẳng buồn nhảy nhót And now I just wait by the telephone, you ain't coming back, and I should've known Và bây giờ anh chỉ ngồi đợi bên chiếc điện thoại, mong em sẽ quay trở lại, và lẽ ra anh đã nên biết And that's why I'm too sad to dance Và đó là lý do anh chẳng buồn nhảy nhót And that's why I'm too sad to dance Và đó là lý do anh chẳng buồn nhảy nhót This morning I knocked your door Sáng nay anh đã gõ cửa nhà em Just to admit my floors Chỉ để có được quyền phát biểu ý kiến của mình But you said you've heard it all before Nhưng em đã nói em đã nghe tất cả trước đó rồi And this Christmas, I got no gifts Và Giáng sinh này, anh chẳng nhận được quà Do I really deserve all this? Anh thực sự xứng đáng với tất cả những điều này sao? So I head straight down to the liquor store Nên anh đã đi thẳng xuống quầy rượu Cause I'm way too sad, way too sad to dance Vì anh quá buồn bã để có thể nhảy I'm way too sad to dance Anh quá buồn bã để có thể nhảy "Cause I got too caught up, my friends agree, a broken heart and nobody Vì anh bị cuốn vào trong nó, các bạn anh đều đồng tình, một kẻ có trái tim tan nát và chẳng ai thèm yêu And that" s why I'm too sad to dance Và đó là lý do anh chẳng buồn nhảy nhót And now I just wait by the telephone, you ain't coming back, and I should've known Và bây giờ anh chỉ ngồi đợi bên chiếc điện thoại, mong em sẽ quay trở lại, và lẽ ra anh đã nên biết And that's why I'm too sad to dance Và đó là lý do anh chẳng buồn nhảy nhót And that's why I'm too sad to dance Và đó là lý do anh chẳng buồn nhảy nhót So I called up my pops last night Nên tối qua anh đã gọi cho bố anh He said, "By the morning light Ông ấy đã nói," Khi sáng mai thức giấc You won't need no romance Con sẽ không cần mối tình lãng mạn nào hết " He told me," Walk that walk alone Ông ấy đã bảo anh, "Hãy bước đi một mình And talk that talk you know Và nói về những thứ mà con biết "Cause you don" t need no one to dance" Vì con chẳng cần bất cứ ai để khiêu vũ cùng đâu"