Bài hát: Torn - Ava Max Lời bài hát / Lời dịch You, you take all of the light, light, light away Anh, anh lấy đi tất cả ánh sáng, ánh sáng But, but then you give me fireworks Nhưng, nhưng rồi anh cho em pháo hoa I, I think of leavin' nigh-nigh-night and day Em, em nghĩ về việc để mặc đêm và ngày But, but then you always find the words Nhưng, nhưng rồi anh luôn tìm ra những lời You're contagious, baby Anh thật là lây nhiễm Love when you love me, hate me Yêu khi anh yêu em, ghét em The way you ra-ra-ra-ra rock my body lately Cách anh đu đưa thân hình em gần đây You set the rain on fire Anh đặt cơn mưa trên lửa I wish the lows were higher Em ước những tiếng rống cao hơn Wish I could stop, stop, stop to save me Ước em có thể dừng, dừng, dừng lại để cứu em Oh, I wanna stay, wanna walk out the door Ồ, em muốn ở lại, muốn đi ra khỏi cửa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé I can't get enough, can't take anymore Em không thể nhận đủ, không thể đòi hỏi thêm nữa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé You dry my tears and make it pour Anh lau khô những giọt nước mắt của em và khiến nó trút ra You show me love and give me war Anh chỉ cho em tình yêu và cho em sự thù địch I can't get enough, can't take anymore Em không thể nhận đủ, không thể đòi hỏi thêm nữa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé I, I always wanna run, run, run away Em, em luôn trốn chạy But, but then I crawl into your arms Nhưng, nhưng rồi em trườn vào cánh tay anh It, it's like we startin' drama every day Nó, nó như thể chúng ta đang bắt đầu những màn kịch mỗi ngày But, but you know that's my favorite part Nhưng, nhưng anh biết đó là vai yêu thích của em mà You're contagious, baby Anh thật là lây nhiễm Love when you love me, hate me Yêu khi anh yêu em, ghét em The way you ra-ra-ra-ra rock my body lately Cách anh đu đưa thân hình em gần đây You set the rain on fire Anh đặt cơn mưa trên lửa I wish the lows were higher Em ước những tiếng rống cao hơn Wish I could stop, stop, stop to save me Ước em có thể dừng, dừng, dừng lại để cứu em Oh, I wanna stay, wanna walk out the door Ồ, em muốn ở lại, muốn đi ra khỏi cửa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé I can't get enough, can't take anymore Em không thể nhận đủ, không thể đòi hỏi thêm nữa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé You dry my tears and make it pour Anh lau khô những giọt nước mắt của em và khiến nó trút ra You show me love and give me war Anh chỉ cho em tình yêu và cho em sự thù địch I can't get enough, can't take anymore Em không thể nhận đủ, không thể đòi hỏi thêm nữa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé Torn, torn, baby, I'm torn, torn Giằng xé, giằng xé, baby, em bị giằng xé, giằng xé Torn, torn, baby, I'm torn, torn Giằng xé, giằng xé, baby, em bị giằng xé, giằng xé Torn from the pages out of our book Xé những trang giấy ra khỏi cuốn sách của chúng ta A beautiful tragedy Một thảm kịch tươi đẹp I'm torn in between Heaven and Hell Em bị giằng xé ở giữa thiên đường và địa ngục "Cause, baby, when I" m with you I just don't know where I'd rather be Vì, baby, khi em bên anh em không biết nơi em thích ở hơn Oh, I wanna stay, wanna walk out the door Ồ, em muốn ở lại, muốn đi ra khỏi cửa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé I can't get enough, can't take anymore Em không thể nhận đủ, không thể đòi hỏi thêm nữa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé You dry my tears and make it pour Anh lau khô những giọt nước mắt của em và khiến nó trút ra You show me love and give me war Anh chỉ cho em tình yêu và cho em sự thù địch I can't get enough, can't take anymore Em không thể nhận đủ, không thể đòi hỏi thêm nữa (Oh, no) Right now, baby, I'm torn (Ồ, không) Ngay bây giờ, baby, em bị giằng xé