Lời Dịch Lời Bài Hát Total Eclipse Of The Heart - Westlife

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 15 Tháng một 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,792


    Bài hát: Total Eclipse Of The Heart - Westlife

    Lời bài hát / Lời dịch

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit lonely

    Lắm lúc anh thấy hơi cô đơn

    And you're never coming 'round

    Và em sẽ không bao giờ ghé qua

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit tired

    Lắm lúc anh thấy hơi mệt mỏi

    Of listening to the sound of my tears

    Vì phải lắng nghe âm thanh của những giọt nước mắt

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit nervous

    Lắm lúc anh thấy hơi lo lắng

    That the best of all the years have gone by

    Rằng điều tuyệt vời nhất của nhiều năm đã qua đi mất rồi

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit terrified

    Lắm lúc anh thấy hơi sợ hãi

    And then I see the look in your eyes

    Và rồi anh thấy cái nhìn trong đôi mắt em

    Turn around, bright eyes

    Ngoảnh lại, đôi mắt rực sáng

    Every now and then I fall apart

    Lắm lúc anh thấy sụp đổ

    Turn around, bright eyes

    Ngoảnh lại, đôi mắt rực sáng

    Every now and then I fall apart

    Lắm lúc anh thấy sụp đổ

    And I need you now tonight

    Và anh cần em ngay đêm nay

    And I need you more than ever

    Và anh cần em nhiều hơn bao giờ hết

    And if you only hold me tight

    Và nếu em ôm chặt lấy anh

    We'll be holding on forever

    Chúng ta sẽ giữ chặt mãi mãi

    And we'll only be making it right

    Và ta sẽ chỉ luôn đi đúng hướng

    "Cause we" ll never be wrong

    Vì ta sẽ không bao giờ mắc sai lầm

    Together we can take it to the end of the line

    Cùng nhau ta có thể đi đến cuối con đường

    Your love is like a shadow on me all of the time (All of the time)

    Tình yêu của em như chiếc bóng chiếu vào anh mọi lúc

    I don't know what to do and I'm always in the dark

    Anh không biết phải làm gì và anh đang luôn ở trong bóng tối

    We're living in a powder keg and giving off sparks

    Chúng ta đang sống trong một hộp thuốc súng và lóe những tia sáng

    I really need you tonight

    Anh thực sự cần em đêm nay

    Forever's gonna start tonight

    Mãi mãi sẽ bắt đầu đêm nay

    Forever's gonna start tonight

    Mãi mãi sẽ bắt đầu từ đêm nay

    Once upon a time I was falling in love

    Ngày xửa ngày xưa anh đã từng yêu

    But now I'm only falling apart

    Nhưng giờ anh chỉ đang suy sụp

    There's nothing I can do

    Chẳng có gì anh có thể làm

    A total eclipse of the heart

    Một nhật thực toàn phần của trái tim

    Once upon a time there was light in my life

    Xưa kia có ánh sáng trong đời anh

    But now there's only love in the dark

    Nhưng giờ chỉ có tình yêu trong đêm tối

    Nothing I can do

    Chẳng có gì anh có thể làm

    A total eclipse of the heart

    Một nhật thực toàn phần của trái tim

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit restless

    Lắm lúc anh thấy hơi bồn chồn

    And I dream of something wild

    Và anh mơ về điều gì đó hoang dã

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit helpless

    Lắm lúc anh thấy mình vô dụng

    And I'm lying like a child in your arms

    Và anh đang nằm im như một đứa trẻ trong vòng tay em

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit angry

    Lắm lúc anh thấy hơi giận dữ

    And I know I've got to get out and cry

    Và anh biết mình phải thoát ra và bật khóc

    Turn around

    Ngoảnh lại

    Every now and then I get a little bit terrified

    Lắm lúc anh thấy hơi sợ hãi

    And then I see the look in your eyes

    Và rồi anh thấy cái nhìn trong đôi mắt em

    Turn around, bright eyes

    Ngoảnh lại, đôi mắt rực sáng

    Every now and then I fall apart

    Lắm lúc anh thấy sụp đổ

    Turn around, bright eyes

    Ngoảnh lại, đôi mắt rực sáng

    Every now and then I fall apart

    Lắm lúc anh thấy sụp đổ

    And I need you now tonight (And I need you now)

    Và anh cần em ngay đêm nay

    And I need you more than ever

    Và anh cần em nhiều hơn bao giờ hết

    And if you only hold me tight (And if you only hold me)

    Và nếu em ôm chặt lấy anh

    We'll be holding on forever

    Chúng ta sẽ giữ chặt mãi mãi

    And we'll only be making it right (And we'll be making it right)

    Và ta sẽ chỉ luôn đi đúng hướng

    "Cause we" ll never be wrong

    Vì ta sẽ không bao giờ mắc sai lầm

    Together we can take it to the end of the line

    Cùng nhau ta có thể đi đến cuối con đường

    Your love is like a shadow on me all of the time (All of the time)

    Tình yêu của em như chiếc bóng chiếu vào anh mọi lúc

    I don't know what to do and I'm always in the dark

    Anh không biết phải làm gì và anh đang luôn ở trong bóng tối

    We're living in a powder keg and giving off sparks

    Chúng ta đang sống trong một hộp thuốc súng và lóe những tia sáng

    I really need you tonight

    Anh thực sự cần em đêm nay

    Forever's gonna start tonight

    Mãi mãi sẽ bắt đầu đêm nay

    Forever's gonna start tonight

    Mãi mãi sẽ bắt đầu từ đêm nay

    Once upon a time I was falling in love

    Ngày xửa ngày xưa anh đã từng yêu

    But now I'm only falling apart

    Nhưng giờ anh chỉ đang suy sụp

    There's nothing I can do

    Chẳng có gì anh có thể làm

    A total eclipse of the heart

    Một nhật thực toàn phần của trái tim

    Total eclipse of the heart

    Nhật thực toàn phần của trái tim

    A total eclipse of the heart

    Một nhật thực toàn phần của trái tim

    Total eclipse of the heart

    Nhật thực toàn phần của trái tim

    A total eclipse of the heart

    Một nhật thực toàn phần của trái tim
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...