TRAINWRECK - Anne-Marie - "TRAINWRECK" thể hiện bởi Anne-Marie được phát hành ngày 28/7/2023 thuộc album UNHEALTHY của nữ ca sĩ. Đây là một bài hát nói về việc tiếp bước từ một mối quan hệ độc hại và tìm thấy niềm hạnh phúc mà không có người đã gây ra nỗi đau và sự tan nát cõi lòng. Lời bài hát bày tỏ niềm vui của vai chính sau khi cuối cùng cô cũng buông bỏ được người yêu cũ. Lời bài hát / Lời dịch (I'm so fucking happy without you) (Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh) Got no more tears left to cry Chẳng còn lại giọt nước mắt nào nữa để khóc I watched the films and drunk the wine Em đã xem những bộ phim và say rượu Here in the mess you left behind Ở đây trong mớ hỗn độn anh đã bỏ lại phía sau I been alright, you know Em đã rất ổn, anh biết mà I finally let you go, yeah, yeah Cuối cùng em cũng để cho anh đi Called up my friends, took their advice Em đã gọi cho các bạn mình, nhận lời khuyên của họ Put on a dress, I'm out tonight Diện một chiếc váy xinh, em ra ngoài tối nay I can't believe I said goodbye Em chẳng thể tin mình đã nói chia tay Oh yeah, this time you know Lần này anh biết mà I finally let you go, yeah Cuối cùng em cũng chịu buông tay anh I don't know why you thought that I'd be shedding a tear Em không biết tại sao anh lại nghĩ rằng em sẽ rơi nước mắt When I'm chilling at the party and I'm glad you're not here Khi em đang thư giãn tại bữa tiệc và em mừng vì anh không ở đây And I don't know what to say, but the pain disappeared Và em không biết phải nói gì, nhưng nỗi đau đã biến mất And I'm sorry Và em xin lỗi Bet you think I'm a trainwreck, upset Cá là anh nghĩ em là một loại thảm họa, một sự xáo trộn Friday night laying lonely in my bed Tối thứ Sáu nằm một mình trên giường Truth is, boy Sự thật là, anh à I'm so fucking happy without you Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh Bet you thought I'd be crawling to your feet Cá là anh đã nghĩ em sẽ quấy rầy anh Tryna write another sad song, but not me Cố gắng viết một khúc nhạc buồn khác, nhưng không phải em Truth is, boy Sự thật là, anh ạ I'm so fucking happy without you Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh So pour yourself another drink Nên hãy tự rót cho mình ly nữa đi Sit on your couch and overthink Ngồi trên trường kỷ của anh và nghĩ nhiều vào In all your lies and arrogance Về những lời dối trá và tính kiêu ngạo của anh I been alright, you know Em đã rất ổn, anh biết mà So glad you let me go, yeah Thật mừng vì anh đã buông tay em I don't know why you thought that I'd be shedding a tear Em không biết tại sao anh lại nghĩ rằng em sẽ rơi nước mắt When I'm chilling at the party and I'm glad you're not here Khi em đang thư giãn tại bữa tiệc và em mừng vì anh không ở đây And I don't know what to say, but the pain disappeared Và em không biết phải nói gì, nhưng nỗi đau đã biến mất And I'm sorry Và em xin lỗi Bet you think I'm a trainwreck, upset Cá là anh nghĩ em là một loại thảm họa, một sự xáo trộn Friday night laying lonely in my bed Tối thứ Sáu nằm một mình trên giường Truth is, boy Sự thật là, anh à I'm so fucking happy without you Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh Bet you thought I'd be crawling to your feet Cá là anh đã nghĩ em sẽ quấy rầy anh Tryna write another sad song, but not me Cố gắng viết một khúc nhạc buồn khác, nhưng không phải em Truth is, boy Sự thật là, anh ạ I'm so fucking happy without you Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh And now I've finally had enough Và cuối cùng thì bây giờ em đã chán ngấy rồi I'm gonna put myself in front Em sẽ đặt chính mình lên trước And you're not even trying Và anh không còn phải cố gắng đâu And now I'm done fighting to stick us back together Và bây giờ em đã thôi không đấu tranh để hàn gắn lại cuộc tình này And now we're at the final stop Và bây giờ chúng ta đang ở điểm dừng And I'm the one that's getting off Và em chính là người rời khỏi cuộc chơi I know you hope I'm crying, but I'm doing just fine Em biết anh hy vọng em đang khóc, nhưng em đang cảm thấy rất ổn And you thought I'd be a trainwreck, upset Và anh đã nghĩ em sẽ là một loại thảm họa, một sự xáo trộn Friday night laying lonely in my bed Tối thứ Sáu nằm một mình trên giường Truth is, boy Sự thật là, anh à I'm so fucking happy without you Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh Bet you thought I'd be crawling to your feet Cá là anh đã nghĩ em sẽ quấy rầy anh Tryna write another sad song, but not me Cố gắng viết một khúc nhạc buồn khác, nhưng không phải em Truth is, boy Sự thật là, anh ạ I'm so fucking happy without you Em vô cùng hạnh phúc mà không có anh