Lyrics Lời Bài Hát Trang Giấy Cuối Cùng - Vương Hách Dã, Diêu Hiểu Đường

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Bích Dao, 1 Tháng một 2025.

  1. Bích Dao

    Bích Dao Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    2,220
    Trang giấy cuối cùng

    Thể hiện: Vương Hách Dã, Diêu Hiểu Đường


    Ca khúc Trang giấy cuối cùng 最后一页 được thể hiện qua màn kết hợp đầy ấn tượng của Vương Hách Dã 王赫野 và Diêu Hiểu Đường 姚晓棠. Có gì đó buồn man mắc trong giai điệu, lời bài hát được viết có chiều sâu thêm tiếng hát nam và nữ hòa quyện, đong đầy cảm xúc làm người nghe nhạc bất giác mà rung động với câu chuyện của Trang giấy cuối cùng.

    Dưới trời sao em ôm lấy chút hơi ấm đang dần tan biến, tình yêu chỉ còn vẹn nguyên trong ký ức, em muốn ôm lấy anh giấu vào cơ thể, chẳng dám để anh thấy giọt nước mắt chẳng thể rơi xuống ở khóe môi.



    Lời dịch tiếng Việt bài nhạc Trung Trang giấy cuối cùng - Vương Hách Dã, Diêu Hiểu Đường:



    1. Lyrics:

    雨停滞天空之间

    像泪在眼眶盘旋

    这也许是最后一次见面

    沿途经过的从前

    还来不及再重演

    拥抱早已悄悄冷却

    海潮声淹没了离别时的黄昏

    只留下不舍的体温

    星空下拥抱着快凋零的温存

    爱只能在回忆里完整

    想把你抱进身体里面

    不敢让你看见

    嘴角那颗没落下的泪

    如果这是最后的一页

    在你离开之前

    能否让我把故事重写

    雨停滞天空之间

    像泪在眼眶盘旋

    这也许是最后一次见面

    沿途经过的从前

    还来不及再重演

    拥抱早已悄悄冷却

    海潮声淹没了离别时的黄昏

    只留下不舍的体温

    星空下拥抱着快凋零的温存

    爱只能在回忆里完整

    想把你抱进身体里面

    不敢让你看见

    嘴角那颗没落下的泪

    如果这是最后的一页

    在你离开之前

    能否让我把故事重写

    想把你抱进身体里面

    不敢让你看见

    嘴角那颗没落下的泪

    如果这是最后的一页

    在你离开之前

    能否让我把故事重写

    能否让我把故事重写

    2. Phiên âm tiếng Trung:

    Yǔ tíng zhì tiān kōng zhī jiān

    Xìang lèi zài yǎn kùang pán xúan

    Zhè yě xǔ shì zùi hòu yī cì jìan mìan

    Yán tú jīng guò de cóng qían

    Húan lái bù jí zài zhòng yǎn

    Yōng bào zǎo yǐ qiǎo qiǎo lěng què

    Hǎi cháo shēng yān méi liǎo lí bié shí de húang hūn

    Zhī líu xìa bù shè de tǐ wēn

    Xīng kōng xìa yōng bào zhuó kùai diāo líng de wēn cún

    Ài zhī néng zài húi yì lǐ wán zhěng

    Xiǎng bǎ nǐ bào jìn shēn tǐ lǐ mìan

    Bù gǎn ràng nǐ kàn jìan

    Zuǐ jiǎo nà kē méi luò xìa de lèi

    Rú guǒ zhè shì zùi hòu de yī yè

    Zài nǐ lí kāi zhī qían

    Néng fǒu ràng wǒ bǎ gù shì zhòng xiě

    Yǔ tíng zhì tiān kōng zhī jiān

    Xìang lèi zài yǎn kùang pán xúan

    Zhè yě xǔ shì zùi hòu yī cì jìan mìan

    Yán tú jīng guò de cóng qían

    Húan lái bù jí zài zhòng yǎn

    Yōng bào zǎo yǐ qiǎo qiǎo lěng què

    Hǎi cháo shēng yān méi liǎo lí bié shí de húang hūn

    Zhī líu xìa bù shè de tǐ wēn

    Xīng kōng xìa yōng bào zhuó kùai diāo líng de wēn cún

    Ài zhī néng zài húi yì lǐ wán zhěng

    Xiǎng bǎ nǐ bào jìn shēn tǐ lǐ mìan

    Bù gǎn ràng nǐ kàn jìan

    Zuǐ jiǎo nà kē méi luò xìa de lèi

    Rú guǒ zhè shì zùi hòu de yī yè

    Zài nǐ lí kāi zhī qían

    Néng fǒu ràng wǒ bǎ gù shì zhòng xiě

    Xiǎng bǎ nǐ bào jìn shēn tǐ lǐ mìan

    Bù gǎn ràng nǐ kàn jìan

    Zuǐ jiǎo nà kē méi luò xìa de lèi

    Rú guǒ zhè shì zùi hòu de yī yè

    Zài nǐ lí kāi zhī qían

    Néng fǒu ràng wǒ bǎ gù shì zhòng xiě

    Néng fǒu ràng wǒ bǎ gù shì zhòng xiě
     
    Chỉnh sửa cuối: 2 Tháng ba 2025

Chia sẻ trang này

Đang tải...