Trouble - Christopher, Lee Young Ji - Bài hát "Trouble" của Christopher kết hợp cùng Lee Young Ji khám phá những khía cạnh phức tạp của ham muốn và những hậu quả không thể tránh khỏi đi kèm với nó. Chủ đề chính xoay quanh sự đấu tranh giữa sự hấp dẫn và mong muốn duy trì sự ổn định trong các mối quan hệ. Cả hai nghệ sĩ đều truyền tải cảm giác xung đột; họ bị cuốn hút bởi rắc rối nhưng cũng cảnh giác với những hậu quả của nó. Câu chuyện phản ánh cách một người có thể thấy mình bị mắc kẹt trong một mạng lưới cảm xúc, với những cám dỗ đóng một vai trò trung tâm trong các tương tác của họ. Lời bài hát: I see the way that you blush at me Tell me why it's so uncomfortable Every time we meet Whatever you're thinking just let it be Don't say That you still have dreams about me Do you still have dreams about me? I'm not looking for trouble I'm pretending it's not tempting But oh, it's a struggle Trouble keeps finding me Trying my best Not to mess around "Cause she" s gonna bring me down And I'm not looking for trouble But trouble keeps finding me, uh Last night I dreamed about you Don't tell my boyfriend That I did it again White lies with a small kiss kiss Baby, I'm that type of girl, quit playing And I'mma get a new mascara For this complicated drama Running from the trouble Makes you cause another karma Marry, kill, what? Don't hesitate, baby "Cause I" m that big trouble you need I'm not looking for trouble I'm pretending it's not tempting But oh, it's a struggle Trouble keeps finding me Trying my best Not to mess around "Cause she" s gonna bring me down And I'm not looking for trouble Trouble keeps finding me I'm not looking for trouble I'm pretending it's not tempting But oh, it's a struggle Trouble keeps finding me Trying my best Not to mess around "Cause she" s gonna bring me down And I'm not looking for trouble Trouble keeps finding me Trouble keeps finding me Trouble keeps finding me Trouble keeps finding me Trouble keeps finding me Lời dịch: Anh thấy cách em đỏ mặt với anh Nói cho anh biết tại sao nó lại khó chịu như vậy Mỗi lần chúng ta gặp nhau Dù em đang nghĩ gì, hãy cứ để nó là vậy Đừng nói Rằng em vẫn còn mơ về anh Em vẫn còn mơ về anh à? Anh không tìm kiếm rắc rối Anh giả vờ rằng nó không hấp dẫn Nhưng ôi, thật là một cuộc đấu tranh Rắc rối cứ tìm đến anh Cố gắng hết sức Đừng lộn xộn Vì cô ấy sẽ kéo anh xuống Và anh không tìm kiếm rắc rối Nhưng rắc rối cứ tìm đến anh, uh Đêm qua Em đã mơ về anh Đừng nói với bạn trai của em Rằng em đã làm điều đó một lần nữa Nói dối trắng trợn với một nụ hôn nhỏ Em là kiểu con gái như vậy, thôi đừng chơi nữa Và em sẽ mua một tuýp mascara mới Cho bộ phim kịch phức tạp này Chạy trốn khỏi rắc rối Khiến anh gây ra một nghiệp chướng khác Kết hôn, giết, gì? Đừng ngần ngại, anh yêu Vì em là rắc rối lớn mà anh cần Anh không tìm kiếm rắc rối Anh giả vờ rằng nó không hấp dẫn Nhưng ôi, thật là một cuộc đấu tranh Rắc rối cứ tìm đến anh Cố gắng hết sức Đừng lộn xộn Vì cô ấy sẽ kéo anh xuống Và anh không tìm kiếm rắc rối Rắc rối cứ tìm đến anh Anh không tìm kiếm rắc rối Anh giả vờ rằng nó không hấp dẫn Nhưng ôi, thật là một cuộc đấu tranh Rắc rối cứ tìm đến anh Cố gắng hết sức Đừng lộn xộn Vì cô ấy sẽ kéo anh xuống Và anh không tìm kiếm rắc rối Rắc rối cứ tìm đến anh Rắc rối cứ tìm đến anh Rắc rối cứ tìm đến anh Rắc rối cứ tìm đến anh Rắc rối cứ tìm đến anh