Última - Shakira - Bài hát "Última" của Shakira được phát hành MV chính thức vào ngày 22 tháng 3 năm 2025. Lời bài hát khám phá hậu quả của một mối quan hệ thất bại, nơi cả hai người nhận ra rằng tình yêu của họ đã mất mát trên đường đi. Bài hát truyền tải cảm giác cam chịu và chấp nhận sự kết thúc của mối quan hệ, bất chấp nỗi đau mà nó mang lại. Lời bài hát: Antes que nada, te agradezco lo vivido Por favor, déjame hablar, no me interrumpas, te lo pido Lo que nos pasó, ya pasó y no tuvo sentido Y si estuviste confundido, ahora yo me siento igual Seguramente con el tiempo te arrepientas Y algún día quieras volver a tocar mi puerta Pero ahora he decidido estar sola Se me perdió el amor a mitad de camino ¿Cómo es que te cansaste de algo tan genuino? No trates de convencerme, te lo pido Que ya está decidido, nos queda lo aprendido Tú querías salir y yo quedar contigo en casa Tú comerte el mundo y yo solo quería tenerte Ya ni tus amigos con los míos combinaban Más fácil era mezclar el agua y el aceite Dices que te hacía sentir que nunca nada me alcanzaba Y que para mí todo era poco, insuficiente Así que te fuiste y me dejaste un hueco aquí en mi cama Pasa el tiempo y no puedo sacarte de mi mente Seguramente con el tiempo me arrepienta Y algún día quiera volver a tocar tu puerta Pero ahora debo aprender a estar sola Se nos perdió el amor a mitad de camino ¿Cómo es que te cansaste de algo tan genuino? No trates de convencerme, te lo pido Que ya está decidido, nos queda lo aprendido Se nos rompió el amor a mitad de camino ¿Cómo es que te cansaste de algo tan genuino? No trates de convencerme, te lo pido Que ya está decidido, nos queda lo aprendido Ah, ah Ah, uh Dịch sang tiếng Anh: "Last" First of all, I thank you for what we experienced Please, let me speak, don't interrupt me, I beg you What happened to us, it's over and it made no sense And if you were confused, now I feel the same Surely, in time you'll regret it And someday you'll want to knock on my door again But now I've decided to be alone Love got lost halfway How could you get tired of something so genuine? Don't try to convince me, I beg you It's already decided, we're left with what we learned You wanted to go out and I wanted to stay home with you You wanted to conquer the world and I just wanted to have you Even your friends didn't mix with mine It was easier to mix water and oil You say I made you feel like nothing was ever enough for me And that for me everything was little, insufficient So you left and left a hole here in my bed Time passes and I can't get you out of my mind Surely, in time I'll regret it And someday I'll want to knock on your door again But now I must learn to be alone Love got lost halfway How could you get tired of something so genuine? Don't try to convince me, I beg you It's already decided, we're left with what we learned Love broke down halfway How could you get tired of something so genuine? Don't try to convince me, I beg you It's already decided, we're left with what we learned Ah, ah Ah, uh Lời dịch: "Cuối cùng" Trước hết, tôi cảm ơn những gì chúng ta đã trải qua Làm ơn, hãy để tôi nói, đừng ngắt lời tôi, tôi xin anh Những gì đã xảy ra với chúng ta, đã qua và vô nghĩa Và nếu anh đã bối rối, bây giờ tôi cũng cảm thấy như vậy Chắc chắn theo thời gian anh sẽ hối hận Và một ngày nào đó anh sẽ muốn gõ cửa nhà tôi một lần nữa Nhưng bây giờ tôi đã quyết định ở một mình Tình yêu của chúng ta đã mất ở giữa chừng Làm sao anh có thể mệt mỏi với một thứ chân thành như vậy? Đừng cố gắng thuyết phục tôi, tôi xin anh Vì đã quyết định, những gì chúng ta còn lại là những bài học kinh nghiệm Anh muốn ra ngoài và tôi muốn ở nhà với anh Anh muốn ăn cả thế giới và tôi chỉ muốn có anh Ngay cả bạn bè của anh cũng không hợp với bạn bè của tôi Trộn nước và dầu còn dễ hơn Anh nói rằng tôi khiến anh cảm thấy như không bao giờ đủ với tôi Và đối với tôi, mọi thứ đều ít ỏi, không đủ Vì vậy, anh đã rời đi và để lại một khoảng trống ở đây trên giường của tôi Thời gian trôi qua và tôi không thể loại bỏ anh khỏi tâm trí mình Chắc chắn theo thời gian tôi sẽ hối hận Và một ngày nào đó tôi sẽ muốn gõ cửa nhà anh một lần nữa Nhưng bây giờ tôi phải học cách ở một mình Tình yêu của chúng ta đã mất ở giữa chừng Làm sao anh có thể mệt mỏi với một thứ chân thành như vậy? Đừng cố gắng thuyết phục tôi, tôi xin anh Vì đã quyết định, những gì chúng ta còn lại là những bài học kinh nghiệm Tình yêu của chúng ta đã tan vỡ ở giữa chừng Làm sao anh có thể mệt mỏi với một thứ chân thành như vậy? Đừng cố gắng thuyết phục tôi, tôi xin anh Vì đã quyết định, những gì chúng ta còn lại là những bài học kinh nghiệm Ah, ah Ah, uh