UNHEALTHY - Anne-Marie (feat. Shania Twain) - Bài hát "UNHEALTHY" thể hiện bởi Anne-Marie được phát hành ngày 30/6/2023 thuộc album UNHEALTHY của nữ ca sĩ. Bài hát nói về một mối quan hệ độc hại và gây nghiện. Lời bài hát gợi ý rằng người phụ nữ nhận thức được rằng mối quan hệ là không lành mạnh, so sánh những cảm xúc với những hậu quả tiêu cực của thuốc lá và cảm giác sau khi say; tuy nhiên, cô ấy không thể rời đi bởi vì sự kết nối mãnh liệt mà cô ấy sẻ chia với đối tác của mình. Bài hát cũng nêu bật những lời khuyên giải và cảnh báo của người thân và bạn bè của người phụ nữ, song cô ấy vẫn giữ nguyên lòng trung thành với đối tác của mình và sẵn sàng chấp nhận rủi ro và những hậu quả của việc ở lại bên cạnh anh ta, kể cả việc nguy hiểm đến tính mạng. Lời bài hát / Lời dịch Well, your love is worse Ôi, tình yêu của anh còn tệ hơn Worse than cigarettes Tệ hơn những điếu thuốc Even if I had twenty in my hands Ngay cả khi em đã có 20 điếu trong tay mình Oh, babe, your touch, it hurts Ôi, anh yêu, cái chạm của anh, nó gây đau đớn More than hangovers Hơn cả cảm giác sau khi say No, that bottle don't hold the same regret Không, thói uống rượu đó không chứa đựng chung niềm hối tiếc And my mother says that you're bad for me Và mẹ em nói rằng anh thật tệ với em Guess she never felt the high we're on right now Chắc bà ấy đã chẳng bao giờ cảm nhận được độ phê mà chúng ta đang có ngay lúc này And my father says I should run away Và bố em nói em nên chạy trốn But he don't know that I just don't know how Nhưng ông ấy không biết rằng em chỉ là không biết cách thôi Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn Chà, nếu nó không lành mạnh, thì em cũng chẳng bận tâm "Cause even if it kills me, I" ll always take your hand Vì dù cho nó có giết chết em, em sẽ luôn nắm lấy tay anh It's unhealthy, they just don't understand Nó không lành mạnh ư, chỉ là bọn họ không hiểu được thôi And when they try to stop me, just know nobody can Và khi họ cố gắng ngăn cản em, hãy biết rằng chẳng ai có thể đâu You're still gon' be my man Anh vẫn sẽ là người đàn ông của em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Still gon' be my man Vẫn sẽ là người đàn ông của em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Oh, this body high Ôi, tầm vóc cơ thể này Gives me sleepless nights Cho em những đêm mất ngủ It's a million times what any drug could give Nó bằng một triệu lần những gì mà bất cứ viên thuốc nào có thể mang lại And my red eyes Và đôi mắt đỏ của em They are twice as wide Chúng như to gấp đôi It might look like pain, but to me, it's bliss Nó có thể trông như nỗi đau, nhưng với em, nó là niềm hạnh phúc All my friends they say that you're bad for me Tất cả bạn bè em đều nói rằng anh thật tệ với em Guess they never felt the high we're on right now Chắc bọn họ đã chẳng bao giờ cảm nhận được độ phê mà chúng ta đang có ngay lúc này And my sister says I should run away Và chị gái em nói em nên chạy trốn But she don't know that I just don't know how Nhưng chị ấy không biết rằng em chỉ là không biết cách thôi Well, if it's unhealthy, then I don't give a damn Chà, nếu nó không lành mạnh, thì em cũng chẳng bận tâm "Cause even if it kills me, I" ll always take your hand Vì dù cho nó có giết chết em, em sẽ luôn nắm lấy tay anh It's unhealthy, they just don't understand Nó không lành mạnh ư, chỉ là bọn họ không hiểu được thôi And when they try to stop me, just know nobody can Và khi họ cố gắng ngăn cản em, hãy biết rằng chẳng ai có thể đâu You're still gon' be my man Anh vẫn sẽ là người đàn ông của em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Still gon' be my man (Still gon') Vẫn sẽ là người đàn ông của em Eh, eh, eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Eh, eh, ayy Still gon' be my man Vẫn sẽ là người đàn ông của em Eh, eh, eh, eh, ayy (You're still gon' be my) (Anh vẫn sẽ là người đàn ông của em) Eh, eh, ayy (Still gon' be my) (Vẫn sẽ là người đàn ông của em) Eh, eh, ayy (Be my man) (Là người đàn ông của em) Still gon' be my man Vẫn sẽ là người đàn ông của em Eh, eh, eh, eh, ayy (You're still gon' be my) (Anh vẫn sẽ là người đàn ông của em) Eh, eh, ayy (Still gon' be my) (Vẫn sẽ là người đàn ông của em) Eh, eh, ayy (Be my man) (Là người đàn ông của em) Still gon' be my man Vẫn sẽ là người đàn ông của em