Bài hát: Unmiss You - Clara Mae Lời bài hát / Lời dịch Leaving the lights on if you wanna drop by Để mặc điện sáng nếu anh muốn tạt vào thăm Even my phone's on if you feel like calling me later tonight Thậm chí điện thoại của em luôn bật nếu anh cảm giác như muốn gọi cho em sau đêm nay Keeping the bed warm at two Giữ ấm giường ngủ lúc 2 sáng Thought it's wrong to hold on Dù cho níu kéo là sai lầm I try to come up with a hundred of reasons not to Em cố gắng xuất hiện với hàng trăm lý do để ko Leading you back to my heart just by thinking of you Dẫn anh trở lại với trái tim em chỉ bằng việc nghĩ về anh But you keep coming over Nhưng anh cứ tiến đến Though deep down you know that you're wrong to hold on Dù trong sâu thẳm anh biết rằng thật sai lầm để níu kéo I wish I could unmiss you Em ước em đã có thể ko nhớ anh Reverse the time so I could unmeet you Ngược chiều thời gian để em có thể ko gặp gỡ anh It would've made it so much easier, easier Mọi chuyện đã dễ dàng hơn nhiều If I could unmiss you when I miss you Nếu em có thể ko nhớ anh khi em nhớ anh And you could unmiss me too Và anh cũng có thể ko nhớ em That was a good things in front of our friends Đó là một hoàn cảnh tốt trước mặt bạn bè của chúng ta I don't wanna talk shit Em ko muốn nói những chuyện vớ vẩn 'Cause what if we wanted to try us again Vì sẽ ra sao nếu ta muốn thử yêu lại Telling them nothing 'bout you 'cause it's wrong Chẳng nói với bọn họ điều gì về anh vì đó là sai lầm And I should be strong, goodbye now, I Và em nên thật mạnh mẽ, nói lời chia tay ngay bây giờ, em I try to come up with a hundred of reasons not to Em cố gắng xuất hiện với hàng trăm lý do để ko Leading you back to my heart just by thinking of you Dẫn anh trở lại với trái tim em chỉ bằng việc nghĩ về anh But you keep coming over Nhưng anh cứ tiến đến Though deep down you know that you're wrong to hold on Dù trong sâu thẳm anh biết rằng thật sai lầm để níu kéo I wish I could unmiss you Em ước em đã có thể ko nhớ anh Reverse the time so I could unmeet you Ngược chiều thời gian để em có thể ko gặp gỡ anh It would've made it so much easier, easier Mọi chuyện đã dễ dàng hơn nhiều If I could unmiss you when I miss you Nếu em có thể ko nhớ anh khi em nhớ anh And you could unmiss me too Và anh cũng có thể ko nhớ em I wish you could undo (Undo) Em ước anh đã có thể ko nhớ em (Ko nhớ) All of the things Tất cả những thứ That made me fall for you (Fall for you) Mà khiến em say mê anh (Say mê anh) It would've made it so much easier, easier Mọi chuyện đã dễ dàng hơn nhiều If I could unmiss you when I miss you Nếu em có thể ko nhớ anh khi em nhớ anh And you could unmiss me too Và anh cũng có thể ko nhớ em Wish I could undo you Ước gì em đã có thể ko nhớ anh Wish I never met you Ước gì em chưa từng gặp anh That we never met Rằng ta chưa bao giờ gặp nhau And I could just forget Và em đã có thể quên đi I wish I could unmiss you Em ước em đã có thể ko nhớ anh Reverse the time so I could unmeet you Ngược chiều thời gian để em có thể ko gặp gỡ anh It would've made it so much easier, easier Mọi chuyện đã dễ dàng hơn nhiều If I could unmiss you when I miss you Nếu em có thể ko nhớ anh khi em nhớ anh And you could unmiss me too Và anh cũng có thể ko nhớ em (Unmiss me too) (Cũng ko nhớ em) I wish you could undo (Undo) Em ước anh đã có thể ko nhớ em (Ko nhớ) All of the things Tất cả những thứ That made me fall for you (Fall for you) Mà khiến em say mê anh (Say mê anh) It would've made it so much easier, easier (Unmiss me) Mọi chuyện đã dễ dàng hơn nhiều (Ko nhớ em) If I could unmiss you when I miss you Nếu em có thể ko nhớ anh khi em nhớ anh And you could unmiss me too (unmiss me too) Và anh cũng có thể ko nhớ em (cũng ko nhớ em)