Lời Dịch Lời Bài Hát Van Gogh - Lullaboy

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 24 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,819
    vangogh

    - Lullaboy -​

    Bài hát "Van Gogh" thể hiện bởi Lullaboy được phát hành ngày 24/2/2023. Bài hát bày tỏ niềm mong ước cháy bỏng của người nghệ sĩ về tình yêu và sự kết nối cảm xúc. Lời bài hát truyền đạt một cảm giác khao khát và dễ bị tổn thương, so sánh trạng thái cảm xúc của người kể chuyện với việc bị mù màu, chỉ thấy hai màu đen trắng và cảm thấy chán chường trước khi gặp được người mình quan tâm.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Just say so (say so)

    Hãy nói vậy

    I'm Van Gogh (Van Gogh)

    Tôi là Van Gogh

    I'll do what it takes for your heart

    Tôi sẽ làm bất cứ điều gì vì trái tim của em

    Colorblind before I met you

    Mù màu trước khi tôi gặp em

    Seeing black and white but feeling so blue

    Thấy hai màu đen trắng nhưng cảm giác thật chán

    Picture that, suddenly I see the sky in your eyes and this has got to be the starriest night

    Hình dung rằng, đột nhiên tôi thấy bầu trời trong đôi mắt em và đây phải là đêm nhiều sao nhất

    But you don't even know my birthday

    Nhưng em thậm chí không biết sinh nhật của tôi

    No you don't even know my last name

    Không em thậm chí không biết họ của tôi

    But I would trade all the fame in the world for you

    Nhưng tôi sẽ đánh đổi mọi tiếng tăm trên thế giới để có được em

    So let me know if you're feeling me too

    Vậy hãy để cho tôi biết liệu em cũng đang cảm nhận về tôi chứ

    Just say so (say so)

    Hãy nói vậy

    I'm Van Gogh (Van Gogh)

    Tôi là Van Gogh

    I'll do what it takes for your heart

    Tôi sẽ làm bất cứ điều gì vì trái tim của em

    Oh no (oh no)

    Ôi không

    I'm Van Gogh (Van Gogh)

    Tôi là Van Gogh

    Tell me girl

    Nói tôi nghe cô gái

    Why won't you love me

    Sao em lại không yêu tôi cơ chứ

    Do do do do do

    Do do do do do

    Do do do do do do do do do

    Be my muse for the weekend

    Hãy là nàng thơ của tôi vào dịp cuối tuần

    Me and you, I could paint that

    Tôi và em, tôi có thể miêu tả rằng

    Yeah my life's just a drive through

    Cuộc đời tôi chỉ là một dịch vụ Drive-thru

    I don't mind if it's with you

    Tôi không phiền nếu được ở bên em

    Hold on baby, I'll go crazy

    Giữ chặt lấy em yêu, tôi sẽ phát điên mất

    I don't want nobody but you (you)

    Tôi không muốn bất cứ ai ngoại trừ em

    Saying I just want to love

    Tôi đang nói tôi chỉ muốn yêu

    I don't want to hurt you

    Tôi không muốn làm tổn thương em

    Baby you're the one

    Em yêu, em là duy nhất

    You break my heart, it's torture

    Em phá nát con tim tôi, đó là sự tra tấn về tinh thần đấy

    Everyday it stays the same

    Mỗi ngày mọi thứ vẫn như cũ

    Oh no

    Ôi không

    Just say so (say so)

    Hãy nói vậy

    I'm Van Gogh (Van Gogh)

    Tôi là Van Gogh

    I'll do what it takes for your heart

    Tôi sẽ làm bất cứ điều gì vì trái tim của em

    Oh no (oh no)

    Ôi không

    I'm Van Gogh (Van Gogh)

    Tôi là Van Gogh

    Tell me girl

    Nói tôi nghe cô gái

    Why won't you love me

    Sao em lại không yêu tôi cơ chứ

    Do do do do do

    Do do do do do

    Do do do do do do do do do

    Tell me girl

    Nói tôi nghe cô gái

    Why won't you love me

    Sao em lại không yêu tôi cơ chứ

    Just say so

    Hãy nói vậy

    I'm Van Gogh

    Tôi là Van Gogh

    I'll do what it takes for your heart

    Tôi sẽ làm bất cứ điều gì vì trái tim của em
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...