Lyrics Lời Bài Hát Vận Mệnh - Uông Tô Lang, Trương Bích Thần

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Bích Dao, 5 Tháng năm 2024.

  1. Bích Dao

    Bích Dao Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,083
    Vận Mệnh 命运

    Ca sĩ: Uông Tô Lang, Trương Bích Thần 汪苏泷, 张碧晨


    Nam ca sĩ Uông Tô Lang và Trương Bích Thần xuất hiện trong Giọng Hát Trời Ban Mùa 5 với ca khúc Vận Mệnh. Tựa như tên của bài nhạc, lời bài hát với từng ca từ đều để diễn đạt 2 chữ Vận Mệnh trong tình yêu. Tiếng hát của Uông Tô Lang và Trương Bích Thần phối hợp hoàn hảo, tạo nên một phiên bản Vận Mệnh da diết và sâu sắc.

    Lời bài hát có nhiều đoạn đáng để suy ngẫm: Tôi thuộc vận mệnh của người nhưng lại không thuộc vận mệnh của tôi, yêu có thể viết lên bộ kinh thi cho mình nhưng không thể đoán được vận mệnh của tôi..



    Video cung cấp thêm lời dịch vietsub bài nhạc Trung Vận Mệnh - Uông Tô Lang, Trương Bích Thần:



    1. Lyrics:

    能不能蒙上眼睛 就可以不伤心

    能不能脱下面具 还可以很狠心

    如果不是遇见你 我不可能相信

    生命有一种一定 一定要爱下去

    爱可以相知相许 相依为命

    却听天由命

    爱可以心有灵犀 动魄惊心

    却难以抗拒流星的宿命

    我属于 你的注定

    不属于 我的命运

    不要命 不要清醒

    还有梦能紧紧抱着你

    爱写出 我的诗经

    算不出 我的命运

    你给我的命 下一辈子再还你

    最初的一心一意 深信不疑

    不能没有你

    最后的情非得已 身不由己

    当物换星移 今夕是何夕

    我属于 你的注定

    不属于 我的命运

    不要命 不要清醒

    还有梦能紧紧抱着你

    爱写出 我的诗经

    算不出 我的命运

    你给我的命 下一辈子再还你

    我属于 你的注定

    不属于 我的命运

    不要命 不离不弃

    暴风雨里静静的运行

    爱写出 我的诗经

    算不出 我的命运

    你借我的命 还给天地还给你

    2. Phiên âm tiếng Trung:

    Néng bù néng mēng shàng yǎn jīng jìu kě yǐ bù shāng xīn

    Néng bù néng tuō xìa mìan jù húan kě yǐ hěn hěn xīn

    Rú guǒ bù shì yù jìan nǐ wǒ bù kě néng xiāng xìn

    Shēng mìng yǒu yī zhǒng yī dìng yī dìng yào ài xìa qù

    Ài kě yǐ xiāng zhī xiāng xǔ xiāng yī wéi mìng

    Què tīng tiān yóu mìng

    Ài kě yǐ xīn yǒu líng xī dòng pò jīng xīn

    Què nán yǐ kàng jù líu xīng de sù mìng

    Wǒ shǔ yú nǐ de zhù dìng

    Bù shǔ yú wǒ de mìng yùn

    Bù yào mìng bù yào qīng xǐng

    Húan yǒu mèng néng jǐn jǐn bào zhuó nǐ

    Ài xiě chū wǒ de shī jīng

    Sùan bù chū wǒ de mìng yùn

    Nǐ gěi wǒ de mìng xìa yī bèi zǐ zài húan nǐ

    Zùi chū de yī xīn yī yì shēn xìn bù yí

    Bù néng méi yǒu nǐ

    Zùi hòu de qíng fēi dé yǐ shēn bù yóu jǐ

    Dāng wù hùan xīng yí jīn xī shì hé xī

    Wǒ shǔ yú nǐ de zhù dìng

    Bù shǔ yú wǒ de mìng yùn

    Bù yào mìng bù yào qīng xǐng

    Húan yǒu mèng néng jǐn jǐn bào zhuó nǐ

    Ài xiě chū wǒ de shī jīng

    Sùan bù chū wǒ de mìng yùn

    Nǐ gěi wǒ de mìng xìa yī bèi zǐ zài húan nǐ

    Wǒ shǔ yú nǐ de zhù dìng

    Bù shǔ yú wǒ de mìng yùn

    Bù yào mìng bù lí bù qì

    Bào fēng yǔ lǐ jìng jìng de yùn xíng

    Ài xiě chū wǒ de shī jīng

    Sùan bù chū wǒ de mìng yùn

    Nǐ jiè wǒ de mìng húan gěi tiān dì húan gěi nǐ
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...