Bài hát: Venus Fly Trap - MARINA Lời bài hát / Lời dịch Whatever you give life you will get back Bất cứ thứ gì bạn cho đi bạn sẽ được nhận lại Why be a wallflower Tại sao phải làm cây quế trúc When you can be a Venus fly trap? Khi bạn có thể là một cây bắt ruồi Venus? I never quite fit in Tôi chưa bao giờ hoàn toàn thích nghi To that Hollywood thing (Ah) Với thứ Hollywood đó I didn't play that game Tôi đã không chơi trò chơi đó For the money or the fame (Oh) Vì tiền bạc hay danh tiếng I did it my way, baby Tôi đã làm theo cách của mình, baby Nothing in this world could change me Chẳng có gì trên thế giới này có thể thay đổi được tôi Don't underestimate me Đừng đánh giá thấp tôi "Cause one day you" re gonna see Vì một ngày bạn sẽ thấy You're in a losing battle Bạn ở trong một trận chiến thất bại Babe, you'll never stop me being me Babe, bạn sẽ không bao giờ ngăn cản tôi được là chính mình I got the beauty, got the brains Tôi có sắc đẹp, có bộ não Got the power, hold the reins Có sức mạnh, nắm giữ dây cương I should be motherfucking crazy Tôi nên được điên khùng một chút Nothing in this world could change me Chẳng có gì trên thế giới này có thể thay đổi được tôi I sacrificed it all for a life to call mine Tôi đã hy sinh tất cả vì một cuộc sống gọi tên tôi All the love and security Tất cả tình yêu và sự che chở To be myself, oh I Là của chính tôi I know that money ain't important (Ah) Tôi biết rằng tiền bạc không quan trọng And it don't mean you're the best (Oh) Và nó không có nghĩa bạn là người tuyệt nhất But I earned it all myself Nhưng tôi đã tự mình kiếm tiền And I'm a millionairess Và tôi là một triệu phú I did it my way, baby Tôi đã làm theo cách của mình, baby Nothing in this world could change me Chẳng có gì trên thế giới này có thể thay đổi được tôi Don't underestimate me Đừng đánh giá thấp tôi "Cause one day you" re gonna see Vì một ngày bạn sẽ thấy You're in a losing battle Bạn ở trong một trận chiến thất bại Babe, you'll never stop me being me Babe, bạn sẽ không bao giờ ngăn cản tôi được là chính mình I got the beauty, got the brains Tôi có sắc đẹp, có bộ não Got the power, hold the reins Có sức mạnh, nắm giữ dây cương I should be motherfucking crazy Tôi nên được điên khùng một chút Nothing in this world could change me Chẳng có gì trên thế giới này có thể thay đổi được tôi They'll shame you, blame you Người ta sẽ làm bạn hổ thẹn Pretend to even hate you Giả vờ căm ghét bạn Take away your rights Lấy đi các quyền của bạn Pacify you with their lies Làm nguôi bạn bằng lời nói dối của họ Whatever you give life Bất cứ điều gì bạn cho cuộc sống You are gonna get back Bạn sẽ được nhận lại Why be a wallflower Tại sao phải làm cây quế trúc When you can be a Venus fly trap? Khi bạn có thể là một cây bắt ruồi Venus? Don't underestimate me Đừng đánh giá thấp tôi "Cause one day you" re gonna see Vì một ngày bạn sẽ thấy You're in a losing battle Bạn ở trong một trận chiến thất bại Babe, you'll never stop me being me Babe, bạn sẽ không bao giờ ngăn cản tôi được là chính mình 'Cause whatever you give life Vì bất cứ điều gì bạn cho cuộc sống You gonna get back Bạn sẽ được nhận lại Why be a wallflower Tại sao phải làm cây quế trúc When you can be a Venus fly trap? Khi bạn có thể là một cây bắt ruồi Venus? Nothing in this world, oh Ko gì trên thế giới này Nothing in this world could change me Ko gì trên thế giới này có thể thay đổi được tôi Me Tôi