Bài hát: Visiting Hours - Ed Sheeran Lời bài hát / Lời dịch I wish that heaven had visiting hours Tôi ước rằng thiên đường đã có những giờ ghé thăm So I could just show up and bring the news Để tôi có thể xuất hiện và mang đến những tin tức That she's getting older and I wish that you'd met her Rằng cô ấy đang trở nên già đi và tôi ước rằng em đã gặp cô ấy The things that she'll learn from me, I got them all from you Những điều mà cô ấy sẽ học từ tôi, tôi đã học được chúng từ em Can I stay a while and we'll put all the world to rights? Tôi có thể ở lại lâu hơn và ta sẽ giải quyết hết vấn đề nhé? The little ones will grow and I'll still drink your favourite wine Những thứ vụn vặt sẽ phát triển lên và tôi vẫn sẽ uống loại rượu yêu thích của em And soon they're going to close but I'll see you another day Và sớm thôi chúng sẽ đến gần nhưng tôi sẽ gặp em vào ngày khác So much has changed since you been away Quá nhiều thứ đã thay đổi từ khi em ra đi I wish that heaven had visiting hours Tôi ước rằng thiên đường đã có những giờ ghé thăm So I could just swing by and ask your advice Để tôi có thể tiện ghé thăm và xin lời khuyên của em What would you do in my situation? Em sẽ làm gì trong tình huống của tôi? I haven't a clue how I'd even raise them Tôi ko có một manh mối nào cách tôi sẽ chấm dứt chúng What would you do? 'Cause you always do what's right Em sẽ làm gì? Vì em luôn làm những gì là đúng Can we just talk a while until my worries disappear? Ta có thể nói chuyện một lát đến khi nỗi lo của tôi tan biến ko? I'd tell you that I'm scared of turning out a failure Tôi sẽ nói với em rằng tôi sợ việc trở nên thất bại You'd say remember that the answer in the love that we create Em sẽ nói hãy nhớ rằng câu trả lời nằm trong tình yêu mà ta tạo ra So much has changed since you been away Quá nhiều thứ đã thay đổi từ khi em ra đi I wish that heaven had visiting hours Tôi ước rằng thiên đường đã có những giờ ghé thăm And I would ask them if I could take you home Và tôi sẽ hỏi bọn họ liệu tôi có thể đưa em về nhà But I know what they'd say, that it's for the best Nhưng tôi biết những gì họ sẽ nói, rằng đó là dành cho thứ tốt đẹp nhất So I will live life the way you taught me Nên tôi sẽ sống theo cách em đã dạy tôi And make it on my own Và thực hiện nó theo cách của riêng tôi And I will close the door but I will open up my heart Và tôi sẽ đóng cánh cửa lại nhưng tôi sẽ mở lòng ra And everyone I love will know exactly who you are Và những người tôi yêu sẽ biết chính xác em là ai 'Cause this is not goodbye, it is just till we meet again Vì đây ko phải lời chia tay, chỉ là ta tạm xa nhau rồi sẽ gặp lại So much has changed since you been away Quá nhiều thứ đã thay đổi từ khi em ra đi