Vô Quy - Diệp Lý Lời bài hát: Xuè huā piāo qīngshān yù juébì Huyết hoa tung bay trong gió, gặp gỡ nơi vách núi cheo leo Xīnghuǒ liǎo lí rén yīyī Tinh hỏa bập bùng, ly nhân lưu luyến Jīng nían bùzhī qíng Không biết trải qua bao tháng năm Wǎngshì súi fēng qù Chuyện cũ theo gió bay đi Shù yǐng lùan bànshì líulí Bóng cây hỗn loạn, nửa đời lênh đênh Cǎi sāng guī xī lù zhān wǒ yī Nhặt cành hỏa tang, sương đêm thấm vào xiêm y Bùzhī tā kě jīng fēngyǔ Liệu người có đang chịu gian khổ? Dǎo yī cháng hé dī Nơi con đê nước chảy dài, chỉnh lại phục y Níanhúa súi shuǐ qù Năm tháng cứ vậy mà theo nước trôi đi Xībié yī zhǎn kūnpéng yì Luyến tiếc mở ra Côn Bằng ý Zùi mèng tiānxìa Say mộng thiên hạ Dònglùan jīn gē tiěmă Náo động kim quan thiên mã Zhè tiānxìa kěshì nǐ jiā Thiên hạ này là nơi của người Lùanshì huīhúang Loạn thế huy hoàng Shēngsǐ liǎng mángmáng Sinh tử đều mờ mịt Zhè huīhúang kě jìao rén dùancháng Có lẽ là rực rỡ nhưng lại khiến người đau xé ruột gan Lùanshì shāng zhéle jǐ rén yāo Loạn thế thương vong bao người trở lại Zhēng tiānmìng zhànhuǒ tāotāo Tranh thiên đoạt mệnh, chiến hỏa cuồn cuộn Jìan dòngqíng piāomiǎo Kiếm động tình ý mờ ảo Zùi xuè bǐ tiān gāo Nợ huyết ngất tận trời cao Qū zài dàn shúi de jìlíao Là ai xướng lên khúc tịch mịch? Tiānyá lù cǐ qù fù tíaotíao Đường chân trời trở lại thật quá xa xôi Wàng bùdùan yìng lùan méishāo Ngày ngày ngóng trông người trở về, chân mày cất chứa sự lo âu Sùiyuè yòu líanyī Năm tháng lại gợn sóng Xiāngsī wú rén tí Giấu đi nỗi tương tư Dēng yǐng cán kōng líu tànxí Ánh đèn đã tàn, chỉ lưu lại tiếng thở dài trong trung không Zùi mèng tiānxìa Say mộng thiên hạ Dònglùan jīn gē tiěmǎ Náo động kim quan thiên mã Zhè tiānxìa kěshì nǐ jiā Thiên hạ này là nhà của người Lùanshì huīhúang Loạn thế huy hoàng Shēngsǐ liǎng mángmáng Sinh tử mịt mù Zhè huīhúang kě jìao rén dùancháng Rõ ràng là hào nhoáng nhưng có thể khiến người chịu đau đớn Tánzhǐ jiān líunían bùguò chànà Trong chớp mắt năm tháng thoáng qua Fúshēng lùan tā zhēngzhàn tiānxìa Ta một kiếp phù du, mà người đi chinh chiến thiên hạ Fēngyún suī dòng yīngxióng bù bái fà Phong vân dù xoay chuyển, anh hùng tóc vẫn không bạc Lúnhúi jiān yòu shì yī nían chūn xìa Một vòng luân hồi, xuân qua hạ lại tới Huīshǒu zhōng dù duōnían qiāngùa Lần nữa tạm biệt một năm bao vướng víu Ruò shào húa shì zěn néng děngdào tā Xuân cứ thế mà đi, liệu ta có thể đợi được người? Zùi mèng tiānxìa Say mộng thiên hạ Dònglùan jīn gē tiěmǎ Rối loạn vạn binh thiên mã Zhè tiānxìa kěshì nǐ jiā Giữa thiên hạ nơi đâu là nhà Lùanshì huīhúang Loạn thế huy hoàng Shēngsǐ liǎng mángmáng Sinh tử đều mịt mù Zhè huīhúang kě jìao rén dùancháng Những huy hoàng này có thể khiến người đớn đau Chūn guī qiū qù Xuân đến thu đi Huǒ sāng yǐ màn tiānjì Hỏa táng phủ đầy trời sắc đỏ Bùzhī hé shí shì guīqī Không biết ngày người trở lại Líng xīn rú yù Lịnh tâm như ngọc Shǒu yīshēng wú jù Trông giữ một đời bất hối Dài jūn guī xiéshǒu hóngchén qù Đợi Quân trở về nắm tay trong hồng trần mà đi Dài huǒ sāng luòhòu wǒ yì guī qù "Người hứa đến lúc hỏa tang tàn sẽ trở lại"