Lời Dịch Lời Bài Hát War Cry - &TEAM

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 15 Tháng mười một 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,627
    War Cry

    - &TEAM -​

    Bài hát "War Cry" thể hiện bởi &TEAM vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 15/11/2023 thuộc album First Howling: NOW của nhóm nhạc nam đa quốc gia gồm chín thành viên của HYBE Labels Japan . Bài hát truyền tải một thông điệp trao quyền và tính kiên cường. Lời bài hát miêu tả một sự kêu gọi hành động, thôi thúc người nghe hãy trỗi dậy và khiến cho tiếng nói của họ được lắng nghe.



    Phiên âm:

    Ring the alarm (Ring, ring)

    Can you hear my sound? (Ooh, yeah)

    Shijima kirisaku jomaku no ban

    Hakidasu iki out loud (Loud)

    Shikai o ubau blur (Blur)

    Imadarou? Come out (Out)

    Instinct in my blood (Brrah)

    Ano Runa no uragawa ni, ra-ta-ta

    Sakebu yo, ra-ta-ta

    Daichi o keri kakedase, ra-ta-ta

    Kono suana kara

    Nukedashi ima, dive into the world (Yeah)

    Aye, tōku mieru silver lining

    Sashikomu hikari no kakera

    Ima koso ga perfect timing (Perfect timing)

    That's why we go (Woah)

    Can you feel it?

    Can't believe it?

    Can you hear it?

    A no koe wa war cry

    Dareka no tōboe

    Bokura wa kyōmei shi teru

    Mure o nashi shikakeru shōbu

    Tobikakare

    Osanai boku wa

    Sutete tachimukau to the world (Yeah)

    Aye, tōku mieru silver lining

    Sashikomu hikari no kakera

    Ima koso ga perfect timing (Perfect timing)

    That's why we go (Woah)

    Can you feel it? (Can you feel it)

    Can't believe it? (Can't believe it)

    Can you hear it? (Can you hear it)

    A no koe wa war cry

    Tōku ni kikoeta howling

    Kimi wa boku ni nite ita

    Mō kainarasa renai

    That's why we go (Woah)

    Can you feel it? (Can you feel it)

    Can't believe it? (Can't believe it)

    Can you hear it? (Can you hear it)

    A no koe wa war cry

    Can you feel it? (Can you feel it)

    Can't believe it? (Can't believe it)

    Can you hear it? (Can you hear it)

    A no koe wa war cry

    Lời bài hát:

    Ring the alarm (Ring, ring)

    Can you hear my sound? (Ooh, yeah)

    静寂切り裂く 序幕の晩

    吐き出す息 out loud (Loud)

    視界を奪う blur (Blur)

    今だろう? Come out (Out)

    Instinct in my blood (Brrah)

    あの月の裏側に, ra-ta-ta

    叫ぶよ, ra-ta-ta

    大地を蹴り 駆け出せ, ra-ta-ta

    この巣穴から

    抜け出し今, dive into the world (Yeah)

    Aye, 遠く見える silver lining

    差し込む光の欠片

    今こそが perfect timing (Perfect timing)

    That's why we go (Woah)

    Can you feel it?

    Can't believe it?

    Can you hear it?

    あの声は war cry

    誰かの遠吠え

    僕らは共鳴してる

    群れを成し 仕掛ける勝負

    飛びかかれ

    幼い僕は

    捨てて立ち向かう to the world (Yeah)

    Aye, 遠く見える silver lining

    差し込む光の欠片

    今こそが perfect timing (Perfect timing)

    That's why we go (Woah)

    Can you feel it? (Can you feel it)

    Can't believe it? (Can't believe it)

    Can you hear it? (Can you hear it)

    あの声は war cry

    遠くに聞こえた howling

    君は僕に似ていた

    もう飼い慣らされない

    That's why we go (Woah)

    Can you feel it? (Can you feel it)

    Can't believe it? (Can't believe it)

    Can you hear it? (Can you hear it)

    あの声は war cry

    Can you feel it? (Can you feel it)

    Can't believe it? (Can't believe it)

    Can you hear it? (Can you hear it)

    あの声は war cry

    Dịch sang tiếngAnh/ Lời dịch:

    Ring the alarm

    Rung chuông báo động

    Can you hear my sound?

    Bạn có thể lắng nghe âm thanh của tôi không?

    Breaking the silence, the prologue of the night

    Phá vỡ sự im lặng, phần mở đầu của màn đêm

    Exhaling loudly

    Thốt ra thật lớn

    Blurring the field of vision

    Làm mờ phạm vi quan sát

    Is it now? Come out

    Có phải lúc này không? Xuất hiện

    Instinct in my blood

    Bản năng trong máu tôi

    On the other side of that moon, ratatat

    Ở khía cạnh khác của mặt trăng, ratatat

    I shout, ratatat

    Tôi hét lên, ratatat

    Kick the ground and run, ratatat

    Đào đất và chạy trốn

    From this burrow

    Khỏi cái hang này

    Break free now, dive into the world

    Giải phóng bản thân, đắm chìm vào thế giới

    Aye, a distant silver lining is visible

    Một tia hy vọng cách xa là hữu hình

    Fragments of light piercing through

    Những mảnh vỡ của ánh sáng đâm xuyên qua

    Now is the perfect timing

    Bây giờ là thời điểm hoàn hảo

    That's why we go

    Đó là lý do chúng ta đi

    Can you feel it?

    Bạn có thể cảm nhận không?

    Can't believe it?

    Có thể tin được không?

    Can you hear it?

    Bạn có thể lắng nghe không?

    That voice is a war cry

    Giọng nói đó là một tiếng hô xung trận

    Someone's distant howl

    Tiếng hú ở khoảng cách xa của ai đó

    We resonate with it

    Chúng ta tạo ra tiếng vang cùng với nó

    Forming a pack, setting up the game

    Làm thành một đội, thiết lập trò chơi

    Leap forward

    Nhảy vọt về phía trước

    As a young me

    Là một thanh niên

    I discard and confront the world

    Tôi vứt bỏ và đương đầu với thế giới

    Aye, a distant silver lining is visible

    Một tia hy vọng cách xa là hữu hình

    Fragments of light piercing through

    Những mảnh vỡ của ánh sáng đâm xuyên qua

    Now is the perfect timing

    Bây giờ là thời điểm hoàn hảo

    That's why we go

    Đó là lý do chúng ta đi

    Can you feel it?

    Bạn có thể cảm nhận không?

    Can't believe it?

    Có thể tin được không?

    Can you hear it?

    Bạn có thể lắng nghe không?

    That voice is a war cry

    Giọng nói đó là một tiếng hô xung trận

    A howling heard in the distance

    Một tiếng gầm thét được nghe ở khoảng cách xa

    You were like me

    Bạn cũng giống như tôi

    No longer to be tamed

    Không còn bị chế ngự nữa

    That's why we go

    Đó là lý do chúng ta đi

    Can you feel it?

    Bạn có thể cảm nhận không?

    Can't believe it?

    Có thể tin được không?

    Can you hear it?

    Bạn có thể lắng nghe không?

    That voice is a war cry

    Giọng nói đó là một tiếng hô xung trận

    Can you feel it?

    Bạn có thể cảm nhận không?

    Can't believe it?

    Có thể tin được không?

    Can you hear it?

    Bạn có thể lắng nghe không?
     
    Chỉnh sửa cuối: 15 Tháng mười một 2023

Chia sẻ trang này

Đang tải...