Bài hát: Warrior - Demi Lovato Lời bài hát This is a story that I've never told I gotta get this off my chest to let it go I need to take back the light inside you stole You're a criminal And you steal like you're a pro All the pain and the truth I wear like a battle wound So ashamed so confused, I was broken and bruised Now I'm a warrior Now I've got thicker skin I'm a warrior I'm stronger than ive ever been And my armor, is made of steel, you cant get in I'm a warrior And you can never hurt me again Out of the ashes, I'm burning like a fire You can save your apologies, you're nothing but a liar I've got shame, I've got scars That I'lll never show I'm a survivor I'm always and you know Cause all the pain and the truth I wear like a battle wound So ashamed so confused, I'm not broken, and bruised Now I'm a warrior Now I've got thicker skin I'm a warrior I'm stronger than I've ever been And my armor, is made of steel, you can't get in Im a warrior And you can never hurt me again There's a part of me I can't get back A little girl grew up too fast All it took was once, I'll never be the same Now I take it back my life today Nothing left that you can say Cause you were never gonna take the blame anyway Now I'm a warrior Now I've got thicker skin I'm a warrior I'm stronger than I've ever been And my armor, is made of steel, you can't get in I'm a warrior And you can never hurt me again Nooo oooh yeaaah yeaah Lời dịch Đây là một câu chuyện mà em chưa từng kể Em sẽ phải để nó thoát khỏi lồng ngực để thổ lộ tất cả Em cần phải lấy lại những tia sáng trong em mà anh đã lấy mất Anh là một kẻ phạm tội Và anh cướp đi như kiểu anh chuyên nghiệp lắm vậy. Và tất cả nỗi đau và sự thật Em phải mang trên mình như một vết thương chiến trận Thật xấu hổ, thật bối rối, em bị tổn thương và đau khổ. Và bây giờ em thành một chiến binh Bây giờ em đã trang bị một lớp da dày dạn hơn Em là một chiến binh Em mạnh mẽ hơn những gì em đã từng là đấy Và lớp áo giáp của em, được làm bằng thép đó, anh không đâm thủng được đâu Em là một chiến binh Và anh không bao giờ làm tổn thương em lần nữa được đâu Ra khỏi lớp tro bụi kia, em rực cháy như một ngọn lửa Anh có thể giữ lấy lời xin lỗi của anh, anh chả là gì ngoài là một kẻ dối trá Em đã phải chịu sự tủi thẹn, em đã có những vết sẹo Điều mà em chưa từng chỉ cho anh thấy Em là người sống sót Em luôn luôn như thế và anh biết đấy Bởi tất cả nỗi đau và sự thật Em phải chịu đựng như một vết thương chiến trận Thật xấu hổ, thật bối rối, em bị tổn thương và đau khổ. Và bây giờ em thành một chiến binh Bây giờ em đã trang bị một lớp da dày dạn hơn Em là một chiến binh Em mạnh mẽ hơn những gì em đã từng là đấy Và lớp áo giáp của em, được làm bằng thép đó, anh không đâm thủng được đâu Em là một chiến binh Và anh không bao giờ làm tổn thương em lần nữa được đâu. Đó là một phần trong em mà em không thể lấy lại Một cô gái nhỏ bé trưởng thành quá nhanh Điều đó chỉ xảy ra có một lần, em sẽ không thể như trước Bây giờ em mang nó trở lại cuộc sống hiện tại Không thứ gì còn lại ngoài điều anh có thể nói Bởi anh chưa từng chấp nhận trách nhiệm cho dù sao đi nữa Và bây giờ em thành một chiến binh Bây giờ em đã trang bị một lớp da dày dạn hơn Em là một chiến binh Em mạnh mẽ hơn những gì em đã từng là đấy Và lớp áo giáp của em, được làm bằng thép đó, anh không đâm thủng được đâu Em là một chiến binh Và anh không bao giờ làm tổn thương em lần nữa được đâu. Không đâu.