Lời Dịch Lời Bài Hát Waste It On Me - BTS, Steve Aoki

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng chín 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,775


    Song: Waste it on me - BTS, Steve Aoki


    Lyrics

    You say love is messed up

    You say that it don't work

    You don't wanna try, no, no

    (You don't wanna try, no, no)

    And baby, I'm a stranger

    To heartbreak and the pain, oh

    Always being let go (Always being let go)

    And I know there's no making this right, this right

    And I know there's no changing your mind, your mind (Your mind)

    But we both found each other tonight, tonight

    So if love is nothing more

    Than just a waste

    Of your time?

    Waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Baby why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    So we don't gotta go there

    Past lovers and work fair

    It's just you and me now (Yeah, yeah)

    I don't know your secrets

    But there'll be cut the pieces

    Pull you close to me now

    And I know there's no making this right, this right (Yeah)

    And I know there's no changing your mind, your mind (Oh)

    But we both found each other tonight, tonight (Oh, yeah)

    So if love is nothing more

    Than just a waste

    Of your time?

    Waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Baby why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not

    Yay

    Don't you say am I speak araisen

    Yeah, like we had our names

    Don't you think there's another season that

    Come after spring

    I wanna be your summer, I wanna be your way

    Treat me like a comma, take one or two and rephrase

    Ya, you can't just eat me and throw me away

    From magic chest, back waste

    Waste it on me

    And I know there's no making this right, this right (Yeah)

    And I know there's no changing your mind, your mind (Oh)

    But we both found each other tonight, tonight (Oh, yeah)

    So if love is nothing more

    Than just a waste

    Of your time?

    Waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Baby why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not waste it on me

    Waste it on me

    (Waste it on me)

    Tell me why not

    Lời dịch

    Em nói rằng tình yêu chỉ là

    Mớ hỗn độn và khó hiểu

    Rằng nó chẳng giống

    Như ngôn tình đâu

    Nên em cũng chẳng muốn

    Thử dính vào

    Nhưng em yêu à,

    Anh chỉ là một người xa lạ

    Dẫu cho trái tim người

    Tan vỡ và đau đớn

    Anh vẫn luôn muốn cùng em

    Đi hết quãng đường dài

    Anh biết em chẳng muốn

    Tin vào ai khác nữa

    Và anh cũng biết rằng

    Không gì có thể thay đổi

    Suy nghĩ của em

    Nhưng đêm nay chúng ta

    Đã tìm thấy nhau

    Nếu tình yêu của anh

    Chẳng có gì nhiều thì

    Có lãng phí thời gian

    Của em không?

    Dù sao cũng hãy thử

    Lãng phí thời gian vì anh đi

    Tại sao em không thử một lần

    Lãng phí thời gian với anh

    Em yêu hỡi tại sao không dành

    Thời gian của em cho anh chứ

    Sao không một lần lãng phí

    Thời gian cùng anh nhỉ?

    Vậy thì chúng ta sẽ chẳng cần

    Đi đến bước đường này

    Dẹp đống người yêu cũ và

    Những lời hứa hẹn thừa thãi

    Giờ đây chỉ có anh và em

    Anh không hề hay biết

    Về những bí mật của em

    Nhưng anh sẽ nhấm nháp

    Chúng từng chút một

    Ngay lúc này anh sẽ kéo

    Em lại gần bên anh

    Và anh biết rằng em chẳng muốn

    Tin vào ai khác nữa

    Cũng biết rằng không gì có thể

    Thay đổi suy nghĩ của em

    Nhưng đêm nay đôi

    Ta đã thuộc về nhau

    Nếu tình yêu của anh chẳng có gì

    Nhiều thì có lãng phí thời gian

    Của em không?

    Lãng phí thời gian vì anh đi

    Tại sao không một lần vì anh

    Mà lãng phí thời gian chứ

    Người yêu hỡi,

    Tại sao không dành chút

    Thời gian bên anh đi

    Tại sao không thử một lần lãng phí

    Thời gian để chơi trò tình ái với anh

    Nói anh biết tại sao lại không

    Em nghĩ rằng điều này

    Cũng cần phải có lý do ư?

    Giống như khi sinh ra

    Chúng ta đều có một cái tên

    Em nghĩ rằng ta còn

    Có lý do nào khác?

    Chỉ là sau khi mùa xuân qua đi

    Anh muốn làm mùa hè của em,

    Là con đường riêng em bước đi

    Hãy cho anh một dấu phẩy

    Và em sẽ nhận lại một

    Cụm từ khác từ anh

    Em không thể nuốt trọn anh và

    Rồi vứt bỏ anh đi như vậy được

    Từ chiếc hộp ma thuật,

    Hãy một lần nữa lãng phí

    Thời gian vì anh

    Và anh biết rằng

    Em chẳng muốn tin

    Vào ai khác nữa

    Cũng biết rằng không gì

    Có thể thay đổi suy nghĩ của em

    Nhưng đêm nay đôi ta đã thuộc về nhau

    Nếu tình yêu của anh chẳng có gì

    Nhiều thì có lãng phí

    Thời gian của em không?

    Thử tốn thời gian của em cho anh chút đi

    Nói anh biết tại sao lại không dành

    Thời gian cho anh được chứ

    Em yêu à, sao không lãng phí thời gian

    Của em cho anh đi

    Nói anh biết vì sao lại không thể dành

    Chút thời gian bên anh chứ

    Hãy nói với anh lý do vì sao..
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...