Bài hát: Watch - Billie Eilish Lời bài hát / Lời dịch Lips meet teeth and tongue Môi gặp răng và lưỡi My heart skips eight beats at once Con tim em bỏ qua 8 nhịp cùng một lúc If we were meant to be, we would have been by now Nếu chúng ta đã là định mệnh, chúng ta sẽ là như thế vào lúc này See what you wanna see, but all I see is him right now Thấy những gì anh muốn thấy, nhưng tất cả em thấy là anh ấy ngay bây giờ I'll sit and watch your car burn Em sẽ ngồi và xem ô tô của anh bốc cháy With the fire that you started in me Với ngọn lửa mà anh đã bắt đầu trong em But you never came back to ask it out Nhưng anh chẳng bao giờ quay trở lại để mời hẹn hò Go ahead and watch my heart burn Cứ đi thẳng và xem con tim em bùng cháy With the fire that you started in me Với ngọn lửa mà anh đã bắt đầu trong em But I'll never let you back to put it out Nhưng em sẽ không bao giờ để anh trở lại để gây rắc rối Your love feels so fake Tình yêu của anh cảm giác thật giả tạo And my demands aren't high to make Và những đòi hỏi của em không cao để thực hiện If I could get to sleep, I would have slept by now Nếu em đã có thể ngủ ngon giấc, em sẽ đi ngủ vào lúc này Your lies will never keep, I think you need to blow 'em out Những lời nói dối của anh sẽ chẳng bao giờ giữ được, em nghĩ anh cần thổi bay chúng đi I'll sit and watch your car burn Em sẽ ngồi và xem ô tô của anh bốc cháy With the fire that you started in me Với ngọn lửa mà anh đã bắt đầu trong em But you never came back to ask it out Nhưng anh chẳng bao giờ quay trở lại để mời hẹn hò Go ahead and watch my heart burn Cứ đi thẳng và xem con tim em bùng cháy With the fire that you started in me Với ngọn lửa mà anh đã bắt đầu trong em But I'll never let you back to put it out Nhưng em sẽ không bao giờ để anh trở lại để gây rắc rối When you call my name Khi anh gọi tên em Do you think I'll come runnin'? Anh có nghĩ em sẽ háo hức quay lại? You never did the same Anh sẽ chẳng bao giờ làm giống vậy So good at givin' me nothin' Quá giỏi việc chẳng trao em thứ gì cả When you close your eyes, do you picture me? Khi anh nhắm mắt lại, anh có hình dung ra em không? When you fantasize, am I your fantasy? Khi anh mơ màng viển vông, em có là điều không tưởng của anh không? Now you know Giờ anh có biết Now I'm free Giờ em đang tự do I'll sit and watch your car burn Em sẽ ngồi và xem ô tô của anh bốc cháy With the fire that you started in me Với ngọn lửa mà anh đã bắt đầu trong em But you never came back to ask it out Nhưng anh chẳng bao giờ quay trở lại để mời hẹn hò Go ahead and watch my heart burn Cứ đi thẳng và xem con tim em bùng cháy With the fire that you started in me Với ngọn lửa mà anh đã bắt đầu trong em But I'll never let you back to put it out Nhưng em sẽ không bao giờ để anh trở lại để gây rắc rối Never let you back Ko bao giờ để anh quay lại Let you back, let you back Để anh quay lại, để anh quay lại Never gonna let you back Sẽ không bao giờ để anh quay lại Let you back Để anh quay lại