Way You Are (너의 모든 게 다 좋아) - INFINITE - "너의 모든 게 다 좋아 (Way you are)" là một bài hát của nhóm nhạc nam Hàn Quốc INFINITE, có trong mini-album thứ tám LIKE INFINITE, phát hành vào ngày 6 tháng 3 năm 2025. Nổi tiếng với giọng hát hòa quyện và vũ đạo phức tạp, INFINITE đã tạo ra một ảnh hưởng đáng kể đến làng nhạc K-pop kể từ khi ra mắt. Bài hát khám phá các chủ đề về sự thu hút sâu sắc và sự không chắc chắn về mặt cảm xúc, tôn vinh vẻ đẹp của việc yêu một người vì chính con người họ mà không cần giải thích. Phiên âm: Neoui du nuni machi naege soksagin deuthae Jigeum i sungan naui saenggagi gongganeul chaewo Eodiseobuteo eodikkajiga hyeonsirin geonji Bulhwaksilhae modeun ge uri saicheoreom Han gaji bunmyeonghan geon dul sai mwonga isseo Seji mothal mankeum sumaneun seuchyeo jinagami Nega namgigo gatdeon dasigeum tteooreun neoui maldeuri Tto kkeunimeopsi naui gwitgae on and on and on I don't understand, nado jal moreugesseo (moreugesseo) Mwol wonhago inneunji Jigeum neowa na sai paengpaenghage ieojin Ginjanggami (geuge nappeujiga ana) Ooh, ooh Nan neoui modeun ge da joa Ah, ah Geureoni kkok nal butjaba Ooh, ooh Amuraedo sanggwaneopjana Ah, ah "Cause I like the way you are Niga nal barabol ttae du nuni majuchil ttae Geu teumeul meudeon sigani meomchwobeorin deuthae Sasireun gunggeumhaesseo eojjeomyeon neodo nawa gateun saenggage Sumaneun mal daesin chimmugeul taekan geonji I don" t understand, nado jal moreugesseo (moreugesseo) Mwol wonhago inneunji Jigeum neowa na sai paengpaenghage ieojin Ginjanggami (geuge nappeujiga ana) Ooh, ooh Nan neoui modeun ge da joa Ah, ah Geureoni kkok nal butjaba Ooh, ooh Amuraedo sanggwaneopjana Ah, ah "Cause I like the way you are Oh, jamdeureo isseotdeon Nal kkaewobeorin ne moksori Geu mal hanmadie hwipsseullyeogago isseo Now it" s so out of control Jogeumssik seumyeodeureo ga pagodeureo ga Uisikaji mothaetjiman imi upside down Nae modeun geol heundeureo beorin daeum Chaegimjil gihoereul jul teni, don't ever stop it now, girl Biiseonggwa gamjeongui soyongdori Geu sogeseo chajanaetdeon destiny Ja ije eonje geuraennyaneun deusi neol japgo naraga And I'll make you hit the climax (Climax) Ooh, ooh (Ooh) Nan neoui modeun ge da joa (neoui modeun ge) Ah, ah Geureoni kkok nal butjaba (Ah) Ooh, ooh Amuraedo sanggwaneopjana Ah, ah "Cause I like the way you are I like the way you are Iyuga eopseo nan Guji malhajamyeon " Cause I like the way you are I like the way you are Jogeum dwie neon nal Deo alge doel geoya I like the way you are Lời bài hát: 너의 두 눈이 마치 나에게 속삭인 듯해 지금 이 순간 나의 생각이 공간을 채워 어디서부터 어디까지가 현실인 건지 불확실해 모든 게 우리 사이처럼 한 가지 분명한 건 둘 사이 뭔가 있어 세지 못할 만큼 수많은 스쳐 지나감이 네가 남기고 갔던 다시금 떠오른 너의 말들이 또 끊임없이 나의 귓가에 on and on and on I don't understand, 나도 잘 모르겠어 (모르겠어) 뭘 원하고 있는지 지금 너와 나 사이 팽팽하게 이어진 긴장감이 (그게 나쁘지가 않아) Ooh, ooh 난 너의 모든 게 다 좋아 Ah, ah 그러니 꼭 날 붙잡아 Ooh, ooh 아무래도 상관없잖아 Ah, ah "Cause I like the way you are 니가 날 바라볼 때 두 눈이 마주칠 때 그 틈을 메우던 시간이 멈춰버린 듯해 사실은 궁금했어 어쩌면 너도 나와 같은 생각에 수많은 말 대신 침묵을 택한 건지 I don" t understand, 나도 잘 모르겠어 (모르겠어) 뭘 원하고 있는지 지금 너와 나 사이 팽팽하게 이어진 긴장감이 (그게 나쁘지가 않아) Ooh, ooh 난 너의 모든 게 다 좋아 Ah, ah 그러니 꼭 날 붙잡아 Ooh, ooh 아무래도 상관없잖아 Ah, ah "Cause I like the way you are Oh, 잠들어 있었던 날 깨워버린 네 목소리 그 말 한마디에 휩쓸려가고 있어 Now it" s so out of control 조금씩 스며들어 가 파고들어 가 의식하지 못했지만 이미 upside down 내 모든 걸 흔들어 버린 다음 책임질 기회를 줄 테니, don't ever stop it now, girl 비이성과 감정의 소용돌이 그 속에서 찾아냈던 destiny 자 이제 언제 그랬냐는 듯이 널 잡고 날아가 And I'll make you hit the climax (Climax) Ooh, ooh (Ooh) 난 너의 모든 게 다 좋아 (너의 모든 게) Ah, ah 그러니 꼭 날 붙잡아 (Ah) Ooh, ooh 아무래도 상관없잖아 Ah, ah "Cause I like the way you are I like the way you are 이유가 없어 난 굳이 말하자면 " Cause I like the way you are I like the way you are 조금 뒤에 넌 날 더 알게 될 거야 I like the way you are Dịch sang tiếng Anh: It's as if your two eyes whispered to me Right now, my thoughts fill the space Where does reality start and end Everything is uncertain, like our relationship One thing is clear, there's something between us Countless passing moments Your words that you left behind, that come to mind again Keep echoing in my ear on and on and on I don't understand, I don't know either (don't know) What I want The tension tightly stretched between you and me right now (It's not bad) Ooh, ooh I like everything about you Ah, ah So please hold me tight Ooh, ooh It doesn't matter anyway Ah, ah "Cause I like the way you are When you look at me, when our eyes meet Time seems to stop, filling the gap Actually, I was curious, maybe you had the same thoughts as me Did you choose silence over countless words I don" t understand, I don't know either (don't know) What I want The tension tightly stretched between you and me right now (It's not bad) Ooh, ooh I like everything about you Ah, ah So please hold me tight Ooh, ooh It doesn't matter anyway Ah, ah "Cause I like the way you are Oh, your voice that woke me up Who was asleep I" m swept away by that one word Now it's so out of control Slowly seeping in, digging in I didn't realize it, but it's already upside down After shaking everything about me I'll give you a chance to take responsibility, don't ever stop it now, girl A whirlwind of irrationality and emotion Destiny I found in it Now, as if nothing happened, I'll grab you and fly away And I'll make you hit the climax (Climax) Ooh, ooh (Ooh) I like everything about you (everything about you) Ah, ah So please hold me tight (Ah) Ooh, ooh It doesn't matter anyway Ah, ah "Cause I like the way you are I like the way you are There" s no reason, I don't If I had to say "Cause I like the way you are I like the way you are A little later, you" ll Know me better I like the way you are Lời dịch: Dường như đôi mắt em thì thầm với anh Ngay lúc này, suy nghĩ của anh lấp đầy không gian Thực tại bắt đầu và kết thúc ở đâu? Mọi thứ đều không chắc chắn, như mối quan hệ của chúng ta Một điều rõ ràng, có gì đó giữa chúng ta Vô số khoảnh khắc thoáng qua Những lời em để lại, lại hiện về trong tâm trí anh Tiếp tục vang vọng trong tai anh mãi mãi Anh không hiểu, anh cũng không biết nữa (không biết) Anh muốn gì Sự căng thẳng đang siết chặt giữa em và anh ngay lúc này (Nó không tệ) Ooh, ooh Anh thích mọi thứ về em Ah, ah Vậy nên hãy giữ chặt anh Ooh, ooh Dù sao thì cũng không sao cả Ah, ah Vì anh thích con người em Khi em nhìn anh, khi mắt chúng ta chạm nhau Thời gian dường như dừng lại, lấp đầy khoảng trống Thực ra, anh tò mò, có lẽ em cũng có cùng suy nghĩ với anh Em đã chọn im lặng thay vì vô số lời nói phải không? Anh không hiểu, anh cũng không biết nữa (không biết) Anh muốn gì Sự căng thẳng đang siết chặt giữa em và anh ngay lúc này (Nó không tệ) Ooh, ooh Anh thích mọi thứ về em Ah, ah Vậy nên hãy giữ chặt anh Ooh, ooh Dù sao thì cũng không sao cả Ah, ah Vì anh thích con người em Oh, giọng nói của em đã đánh thức anh Người đang ngủ say Anh bị cuốn trôi bởi một lời nói đó Giờ nó hoàn toàn mất kiểm soát Từ từ len lỏi vào, đào sâu vào Anh không nhận ra, nhưng nó đã đảo lộn rồi Sau khi làm rung chuyển mọi thứ về anh Anh sẽ cho em cơ hội chịu trách nhiệm, đừng dừng lại bây giờ, em yêu Một vòng xoáy của sự phi lý và cảm xúc Định mệnh anh tìm thấy trong đó Giờ đây, như thể không có gì xảy ra, anh sẽ nắm lấy em và bay đi Và anh sẽ khiến em đạt đến cao trào (Cao trào) Ooh, ooh (Ooh) Anh thích mọi thứ về em (mọi thứ về em) Ah, ah Vậy nên hãy giữ chặt anh (Ah) Ooh, ooh Dù sao thì cũng không sao cả Ah, ah Vì anh thích con người em Anh thích con người em Không có lý do, anh không Nếu anh phải nói Vì anh thích con người em Anh thích con người em Một chút nữa, em sẽ Hiểu anh hơn Anh thích con người em