Lời Dịch Lời Bài Hát What I Miss Most - Calum Scott

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng mười 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,785


    Bài hát: What I Miss Most - Calum Scott


    Lời bài hát / Lời dịch

    It must have been a year since

    Chắc hẳn đã một năm rồi kể từ khi

    I was thrown across an ocean far from home

    Tôi rời nhà băng qua đại dương

    Life is making no sense

    Cuộc sống hiện chẳng có ý nghĩa gì

    Riding in between the highs and lows

    Đan xen giữa niềm vui và nỗi buồn

    Ooh when I wake in the morning I ooh

    Oh khi tôi thức dậy vào sáng sớm

    It's the first on my mind

    Đó là lần đầu tôi thấy vướng bận

    Maybe what I miss most

    Có lẽ điều tôi thấy nhớ nhất

    It wasn't made of steel and stone

    Nó không được tạo ra bằng thép hay đá

    And maybe what I miss most

    Và có lẽ những gì tôi nhớ nhất

    It wasn't born of skin and bone

    Ko được sinh ra bằng da bằng xương

    Under the sun above the waves

    Dưới ánh mặt trời trên những con sóng

    Under three crowns when I'm far away

    Dưới ba chiếc vương miện khi tôi đi xa

    Maybe what I miss most

    Có lẽ điều tôi nhớ nhất

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết được

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết

    Maybe you'll never know

    Có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết

    Life beyond the window

    Cuộc sống bên ngoài cửa sổ

    I'm jealous of the way that black bird flies

    Tôi ghen tị về cách mà chim hét đen bay

    Free among the people

    Tự do giữa loài người

    Those quarter million stories pass me by

    Một phần tư triệu mẩu chuyện chợt ngang qua tôi

    Ooh lie awake in the moonlight I ooh

    Oh nằm thao thức dưới ánh trăng

    It's the last on my mind

    Đó là lần cuối tôi thấy vướng bận

    And maybe what I miss most

    Có lẽ điều tôi thấy nhớ nhất

    It wasn't made of steel and stone

    Nó không được tạo ra bằng thép hay đá

    And maybe what I miss most

    Và có lẽ những gì tôi nhớ nhất

    It wasn't born of skin and bone

    Ko được sinh ra bằng da bằng xương

    Under the sun above the waves

    Dưới ánh mặt trời trên những con sóng

    Under three crowns when I'm far away

    Dưới ba chiếc vương miện khi tôi đi xa

    Maybe what I miss most

    Có lẽ điều tôi nhớ nhất

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết được

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết

    I remember at the table

    Tôi nhớ tại bàn ăn

    All those faces where did they go?

    Tất cả những gương mặt kia chúng đã đi đâu?

    I imagine what it looks like

    Tôi hình dung nó trông như thế nào

    When I'm not there

    Khi tôi không ở đó

    I remember every summer

    Tôi nhớ mỗi mùa hè

    But now the years are just a number

    Nhưng giờ những năm trôi qua chỉ là một con số

    There's no backwards

    Chẳng có gì giật lùi về phía sau

    Time is faster with everything I've left behind oh

    Thời gian trôi nhanh hơn cùng với mọi thứ tôi đã bỏ lại phía sau

    But maybe what I miss most

    Nhưng có lẽ điều tôi thấy nhớ nhất

    It wasn't made of steel and stone

    Nó không được tạo ra bằng thép hay đá

    And maybe what I miss most

    Và có lẽ những gì tôi nhớ nhất

    It wasn't born of skin and bone

    Ko được sinh ra bằng da bằng xương

    Under the sun above the waves

    Dưới ánh mặt trời trên những con sóng

    Under three crowns when I'm far away

    Dưới ba chiếc vương miện khi tôi đi xa

    Maybe what I miss most

    Có lẽ điều tôi nhớ nhất

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết được

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết

    And maybe you'll never know

    Và có lẽ bạn sẽ không bao giờ biết
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...