What It Sounds Like - HUNTR/X - (from "K-Pop Demon Hunters" soundtrack) Bài hát "What It Sounds Like" của HUNTR/X (nhóm nhạc hư cấu trong phim hoạt hình K-Pop Demon Hunters của Netflix ), là một bản nhạc đầy mạnh mẽ, nói về sự chấp nhận bản thân, vượt qua những sai lầm trong quá khứ và tìm thấy sức mạnh trong sự thật. Khi đã vượt qua nỗi sợ hãi và những lời dối trá, con người sẽ không bị giới hạn bởi bất kỳ định kiến hay khuôn mẫu nào. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát: Nothing but the truth now Nothing but the proof of what I am The worst of what I came from, patterns I'm ashamed of Things that even I don't understand I tried to fix it, I tried to fight it My head was twisted, my heart divided My lies all collided I don't know why I didn't trust you to be on my side I broke into a million pieces, and I can't go back But now I'm seeing all the beauty in the broken glass The scars are part of me, darkness and harmony My voice without the lies, this is what it sounds like Why did I cover up the colors stuck inside my head? I should've let the jagged edges meet the light instead Show me what's underneath, I'll find your harmony The song we couldn't write, this is what it sounds like We're shattering the silence, we're rising defiant Shouting in the quiet, you're not alone We listened to the demons, we let them get between us But none of us are out here on our own So, we were cowards, so, we were liars So, we're not heroes, we're still survivors The dreamers, the fighters, no lying, I'm tired But dive in the fire and I'll be right here by your side We broke into a million pieces, and we can't go back But now we're seeing all the beauty in the broken glass The scars are part of me, darkness and harmony My voice without the lies, this is what it sounds like Why did we cover up the colors stuck inside our head? Get up and let the jagged edges meet the light instead Show me what's underneath, I'll find your harmony Fearless and undefined, this is what it sounds like This is what it sounds like (Oh, oh, oh) Hey, hey This is what it sounds like (Oh, oh, oh) Hey, hey This is what it sounds like (Oh, oh, oh) Hey, hey Oh, this is what it.. this is what it.. This is what it sounds like We broke into a million pieces, and we can't go back But now I'm seeing all the beauty in the broken glass The scars are part of me, darkness and harmony My voice without the lies, this is what it sounds like Why did we cover up the colors stuck inside our head? Get up and let the jagged edges meet the light instead Show me what's underneath, I'll find your harmony Fearless and undefined, this is what it sounds like My voice without the lies, this is what it sounds like Fearless and undefined, this is what it sounds like Truth after all this time, our voices all combined When darkness meets the light, this is what it sounds like Lời dịch: Không gì ngoài sự thật giờ đây Không gì ngoài bằng chứng về con người tôi Những điều tồi tệ nhất từ nơi tôi xuất thân, những khuôn mẫu tôi cảm thấy xấu hổ Những điều ngay cả tôi cũng không thể hiểu Tôi đã cố sửa chữa, đã cố chống lại Đầu óc tôi rối bời, trái tim tôi chia đôi Những lời nói dối của tôi đã va chạm nhau Tôi không biết tại sao tôi đã không tin tưởng rằng bạn sẽ đứng về phía tôi Tôi tan vỡ thành hàng triệu mảnh, và không thể quay lại được nữa Nhưng giờ tôi thấy được tất cả vẻ đẹp trong những mảnh thủy tinh vỡ Những vết sẹo là một phần của tôi, bóng tối và sự hài hòa Giọng nói của tôi không còn dối trá, đây là những gì nó nghe giống như vậy Tại sao tôi lại che giấu những màu sắc mắc kẹt trong đầu? Tôi lẽ ra nên để những cạnh sắc nhọn đó đón lấy ánh sáng Hãy cho tôi thấy những gì bên dưới, tôi sẽ tìm thấy sự hài hòa của bạn Bài hát mà chúng ta đã không thể viết, đây là những gì nó nghe giống như vậy Chúng ta đang phá vỡ sự im lặng, chúng ta đang vùng lên một cách thách thức Hét lên trong sự tĩnh lặng, bạn không hề đơn độc Chúng ta đã lắng nghe những con quỷ, đã để chúng chia rẽ chúng ta Nhưng không ai trong chúng ta đơn độc ở đây cả Vậy, chúng ta đã từng là những kẻ hèn nhát, chúng ta đã từng là những kẻ nói dối Vậy, chúng ta không phải là anh hùng, chúng ta vẫn là những người sống sót Những kẻ mộng mơ, những chiến binh, không nói dối đâu, tôi mệt rồi Nhưng hãy lao vào ngọn lửa, và tôi sẽ ở ngay bên cạnh bạn Chúng ta tan vỡ thành hàng triệu mảnh, và chúng ta không thể quay lại được nữa Nhưng giờ chúng ta thấy được tất cả vẻ đẹp trong những mảnh thủy tinh vỡ Những vết sẹo là một phần của tôi, bóng tối và sự hài hòa Giọng nói của tôi không còn dối trá, đây là những gì nó nghe giống như vậy Tại sao chúng ta lại che giấu những màu sắc mắc kẹt trong đầu? Hãy đứng lên và để những cạnh sắc nhọn đó đón lấy ánh sáng Hãy cho tôi thấy những gì bên dưới, tôi sẽ tìm thấy sự hài hòa của bạn Không còn sợ hãi và không bị giới hạn, đây là những gì nó nghe giống như vậy Đây là những gì nó nghe giống như vậy (Oh, oh, oh) Này, này Đây là những gì nó nghe giống như vậy (Oh, oh, oh) Này, này Đây là những gì nó nghe giống như vậy (Oh, oh, oh) Này, này Ôi, đây là những gì.. đây là những gì.. Đây là những gì nó nghe giống như vậy Chúng ta tan vỡ thành hàng triệu mảnh, và chúng ta không thể quay lại được nữa Nhưng giờ tôi thấy được tất cả vẻ đẹp trong những mảnh thủy tinh vỡ Những vết sẹo là một phần của tôi, bóng tối và sự hài hòa Giọng nói của tôi không còn dối trá, đây là những gì nó nghe giống như vậy Tại sao chúng ta lại che giấu những màu sắc mắc kẹt trong đầu? Hãy đứng lên và để những cạnh sắc nhọn đó đón lấy ánh sáng Hãy cho tôi thấy những gì bên dưới, tôi sẽ tìm thấy sự hài hòa của bạn Không còn sợ hãi và không bị giới hạn, đây là những gì nó nghe giống như vậy Giọng nói của tôi không còn dối trá, đây là những gì nó nghe giống như vậy Không còn sợ hãi và không bị giới hạn, đây là những gì nó nghe giống như vậy Sự thật sau tất cả thời gian này, giọng nói của chúng ta hòa làm một Khi bóng tối gặp ánh sáng, đây là những gì nó nghe giống như vậy