Lời Dịch Lời Bài Hát What You're Waiting For - Passenger

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: What You're Waiting For - Passenger


    Lời bài hát / Lời dịch

    You live the dream, but you're still a dreamer
    Bạn sống theo ước mơ, nhưng bạn vẫn là một kẻ mộng mơ
    Your glass is full, but you're never fulfilled
    Chiếc cốc của bạn đầy, nhưng bạn ko bao giờ được lấp đầy
    Your grass is green, but their grass is greener
    Đồng cỏ nhà bạn màu xanh, nhưng của bọn họ còn xanh hơn
    You'll never make it to the top of the hill
    Bạn sẽ ko bao giờ leo lên tới đỉnh đồi

    If this ain't enough, I don't know what you're waiting for
    Nếu thế này vẫn chưa đủ, tôi ko biết bạn đang chờ đợi điều gì
    Is it money? Is it love? Is it something, but you're just not sure?
    Tiền bạc à? Hay tình yêu? Hay là thứ gì đó, nhưng bạn chỉ ko chắc chắn?
    Well, I don't know what you're hoping to find
    Ồ, tôi ko biết bạn đang hy vọng tìm thấy điều gì
    But, a happy heart and a peaceful mind
    Nhưng, một trái tim hạnh phúc và một tâm hồn bình yên
    And if this ain't enough, then I don't know what you're waiting for
    Và nếu thế này chưa đủ, thì tôi ko biết bạn đang chờ đợi điều gì
    I just don't know what you're waiting for
    tôi chỉ ko biết bạn đang chờ đợi điều gì

    You've come so far, but you keep pushing farther
    Bạn đã đi quá xa, nhưng bạn cứ đẩy ra xa hơn
    You've won the battle and you've won the war
    Bạn đã thắng lợi trong các cuộc chiến
    You feel the burn, but you keep pushing harder
    Bạn cảm thấy bùng cháy, nhưng bạn cứ đẩy mạnh hơn
    But, who the hell are you doing it for?
    Nhưng, bạn đang làm điều này vì ai vậy?

    If this ain't enough, I don't know what you're waiting for
    Nếu thế này vẫn chưa đủ, tôi ko biết bạn đang chờ đợi điều gì
    Is it money? Is it love? Is it something, but you're just not sure?
    Tiền bạc à? Hay tình yêu? Hay là thứ gì đó, nhưng bạn chỉ ko chắc chắn?
    Well, I don't know what you're hoping to find
    Ồ, tôi ko biết bạn đang hy vọng tìm thấy điều gì
    But, a happy heart and a peaceful mind
    Nhưng, một trái tim hạnh phúc và một tâm hồn bình yên
    And if this ain't enough, then I don't know what you're waiting for
    Và nếu thế này chưa đủ, thì tôi ko biết bạn đang chờ đợi điều gì
    I just don't know what you're waiting for
    tôi chỉ ko biết bạn đang chờ đợi điều gì

    Some people got it all, but never see what's under their noses
    Một số người có tất cả, nhưng chẳng bao giờ thấy những gì bên dưới cánh mũi của họ
    You've got a beautiful garden but you never stop to smell the roses
    Bạn có một khu vườn xinh đẹp nhưng bạn ko bao giờ dừng lại để ngửi hương hoa hồng
    If it's stick or twist, then twist if you must, I suppose
    Nếu đó là lừa bịp hay xuyên tạc, thì hãy xuyên tạc nếu như bạn phải thế, tôi tin vậy
    But, only if you're sure
    Nhưng, giá như bạn chắc chắn
    It's really too big to ignore
    Nó thực sự quá lớn để phớt lờ
    I just don't know what you're waiting for
    tôi chỉ ko biết bạn đang chờ đợi điều gì
    (Don't know what you're waiting for)
    (ko biết bạn đang chờ đợi điều gì)
    (I don't know what you're waiting for)
    (Tôi ko biết bạn đang chờ đợi điều gì)
    (Don't know what you're waiting for)
    (Ko biết bạn đang chờ đợi điều gì)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...