Whatever - Kygo, Ava Max - Bài hát "Whatever" thể hiện bởi Kygo & Ava Max vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 20/1/2024. Bài hát khai thác chủ đề về việc tiếp bước từ một mối quan hệ trong quá khứ và không cho phép bản thân bị chi phối cảm xúc bởi nó. Lời bài hát truyền tải một ý thức thờ ơ và độc lập, cũng như một sự khước từ việc day đi day lại vào nỗi đau bị gây ra bởi việc chia tay. Lời bài hát / Lời dịch There's a space in my heart Có một khoảng trống trong trái tim em When it all comes crashing down Khi mọi thứ đổ vỡ loảng xoảng Anytime I hear your name out in public Bất cứ lúc nào em nghe tên anh giữa công chúng There's a place that I go Có một nơi mà em đi Every time that you're in town Mỗi khi mà anh tới thị trấn It's just me and the knots in my stomach Chỉ có em và những nút thắt trong dạ dày And it's true Và đó là sự thật It wasn't easy Mọi thứ không dễ dàng Getting over you Tập quên anh đi But that's just what I had to do Nhưng đó chỉ là điều em đã phải làm Whatever, whatever Dù gì thì We were never good together Chúng ta cũng chẳng tốt đẹp khi ở cạnh nhau I'll be here and you stay there Em sẽ ở đây và anh ở lại đó Truth is I never cared Sự thật là em đã chẳng bao giờ bận tâm Whatever, whatever Dù sao thì Two years, that ain't forever Hai năm, đó không phải là mãi mãi I'll be here and you stay there Em sẽ ở đây và anh ở lại đó Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Never mind, never mind Không bao giờ để tâm Feels like you were never mine Cảm giác như anh không bao giờ thuộc về em vậy Go lose myself Cứ dần đánh mất chính mình In the arms of a stranger Trong vòng tay của một người lạ And yeah, it sucks Và nó thật tệ Sometimes in love Đôi khi trong tình yêu You try your best but it doesn't work out Ta cố gắng hết sức nhưng chẳng mang lại kết quả tốt đẹp And it don't matter either way, oh yeah Và dù bằng cách nào, nó cũng chẳng còn ý nghĩa Whatever, whatever Dù gì thì We were never good together Chúng ta cũng chẳng tốt đẹp khi ở cạnh nhau I'll be here and you stay there Em sẽ ở đây và anh ở lại đó Truth is I never cared Sự thật là em đã chẳng bao giờ bận tâm Whatever, whatever Dù sao thì Two years, that ain't forever Hai năm, đó không phải là mãi mãi I'll be here and you stay there Em sẽ ở đây và anh ở lại đó Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù thế nào cũng Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa Whatever, whatever Dù gì thì We were never good together Chúng ta cũng chẳng tốt đẹp khi ở cạnh nhau I'll be here and you stay there Em sẽ ở đây và anh ở lại đó Truth is I never cared Sự thật là em đã chẳng bao giờ bận tâm Whatever, whatever Dù sao thì Two years, that ain't forever Hai năm, đó không phải là mãi mãi I'll be here and you stay there Em sẽ ở đây và anh ở lại đó Won't see me cry no tears Sẽ không thấy em rơi thêm giọt nước mắt nào nữa