Lời Dịch Lời Bài Hát When Did You Get Hot - Sabrina Carpenter

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 31 Tháng tám 2025 lúc 10:08 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,798
    When Did You Get Hot?

    Ca sĩ: Sabrina Carpenter

    Album: Man's Best Friend

    Bài hát "When Did You Get Hot" của Sabrina Carpenter được phát hành Lyric Video chính thức vào ngày 29 tháng 8 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ bảy Man's Best Friend của nữ ca sĩ người Mỹ. "When Did You Get Hot" mang đến một góc nhìn hài hước và dễ thương về sự thay đổi của một người quen cũ. Cô bày tỏ sự ngạc nhiên khi người ấy bỗng trở nên cuốn hút và "hot" hơn hẳn so với trước kia. Lời hát vừa mang chút nuối tiếc, vừa có sự trêu chọc, gợi cảm giác tiếc nuối vì đã bỏ lỡ. Qua đó, Sabrina khéo léo biến những cảm xúc phức tạp thành một bài hát vui nhộn, nhẹ nhàng và gần gũi.



    Lời bài hát:

    So long, untouched

    Bone dry, not a plant can grow

    "Bout time I get

    Back on the horse to the rodeo

    Now I" m at the prospect convention

    My friends walk in your friends direction

    Said, "Sabrina, don't you know Devin?"

    And I was like, "Huh"

    When did you get hot?

    All the sudden I could look you up and down all day (Hey)

    When did you get hot?

    I think I would remember if you had that face (That face)

    I did a double take, triple take

    Take me to naked Twister back at your place

    Baby, baby, mm, it's thickening the plot

    When did you get hot?

    Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh

    Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh

    Congratulations on your new improvements

    I bet your light rod's like bigger than Zeus' (Hey, wait)

    Can you lift my car with your hand?

    You were an ugly kid, but you're a sexy man!

    Sorry, I did not see the vision

    Thank the Lord the fine you has risen

    Big riff coming, I need a minute

    Wait, I need a minute

    Ehmm, okay

    Here it comes

    When did you get hot?

    All the sudden I could look you up and down all day (All day)

    When did you get hot?

    I think I would remember if you had that face (That face)

    I did a double take, triple take

    Take me to naked Twister back at your place

    Baby, baby, mm, it's thickening the plot

    When did you get hot?

    Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh

    Uh-huh, uh-huh, uh

    When did you get? When did you get?

    When did you get? When did you get so hot?

    When did you get? When did you get?

    When did you get? When did you get so hot?

    When did you get? When did you get?

    When did you get? When did you get so hot?

    When did you get? When did you get?

    Lời dịch:

    Từ Bao Giờ Mà Anh Trở Nên Nóng Bỏng Thế?

    Đã lâu rồi, không được chạm vào

    Khô cằn, chẳng có cây nào mọc được

    Đã đến lúc tôi

    Trở lại cuộc đua

    Giờ tôi đang ở buổi tiệc triển vọng

    Bạn tôi đi về phía bạn anh

    Họ nói, "Sabrina, cậu không biết Devin à?"

    Và tôi đã kiểu, "Hả"

    Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Bỗng dưng tôi có thể ngắm anh từ trên xuống dưới cả ngày (Này)

    Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Tôi nghĩ là tôi sẽ nhớ nếu anh có khuôn mặt đó (Khuôn mặt đó)

    Tôi đã nhìn lần một, rồi lần hai

    Đưa tôi về nhà anh chơi Twister trần truồng đi

    Anh yêu, anh yêu, ừm, chuyện này càng thêm gay cấn

    Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh

    Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh

    Chúc mừng những sự cải thiện mới của anh

    Tôi cá là "gậy ánh sáng" của anh còn to hơn cả của thần Zeus (Này, đợi đã)

    Anh có thể nhấc xe tôi bằng tay không?

    Anh từng là một đứa trẻ xấu xí, nhưng giờ anh là một người đàn ông quyến rũ!

    Xin lỗi, tôi đã không nhìn thấy viễn cảnh đó

    Tạ ơn Chúa vì vẻ đẹp của anh đã trỗi dậy

    Một đoạn dạo đầu hoành tráng sắp tới, tôi cần một phút

    Khoan, tôi cần một phút

    Hmm, được rồi

    Nó đến đây

    Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Bỗng dưng tôi có thể ngắm anh từ trên xuống dưới cả ngày (Cả ngày)

    Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Tôi nghĩ là tôi sẽ nhớ nếu anh có khuôn mặt đó (Khuôn mặt đó)

    Tôi đã nhìn lần một, rồi lần hai

    Đưa tôi về nhà anh chơi Twister trần truồng đi

    Anh yêu, anh yêu, ừm, chuyện này càng thêm gay cấn

    Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh

    Uh-huh, uh-huh, uh

    Anh trở nên? Anh trở nên?

    Anh trở nên? Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Anh trở nên? Anh trở nên?

    Anh trở nên? Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Anh trở nên? Anh trở nên?

    Anh trở nên? Anh trở nên nóng bỏng từ bao giờ vậy?

    Anh trở nên? Anh trở nên?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...