Lời Dịch Lời Bài Hát Where Do We Go From Here - Caleb Hearn

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 31 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,817
    Where Do We Go From Here

    - Caleb Hearn -​

    "Where Do We Go from Here?" thể hiện bởi Caleb Hearn được phát hành ngày 28/4/2022 thuộc EP We're Getting Older của nam ca sĩ.

    Bài hát khai thác sự tan vỡ của một mối quan hệ và sự hỗn loạn mà phát sinh khi một người nhận ra rằng họ đã đánh mất sự thân mật và tình yêu mà họ sẻ chia với đối tác của mình trước đây. Bài hát nói lên những cảm xúc của sự hối tiếc, buồn bã và nỗi thất vọng mà hiện diện ở cuối chặng đường yêu.



    Lời bài hát / Lời dịch

    I can still see the stain on your sweater

    Anh có thể nhìn thấy vết bẩn trên giọt mồ hôi của em

    When you looked at me and believed

    Khi em đã nhìn vào anh và tin tưởng

    When I told you we're in this together

    Khi anh bảo em rằng chúng ta ở trong cùng hoàn cảnh

    And you smiled back and agreed

    Và em đã cười đáp lại và đồng ý

    I can still see your hand covered face

    Anh có thể nhìn thấy tay em che mặt

    In the place that I dropped to a knee

    Ở nơi mà anh đã quỳ một gối xuống

    Oh, and I've seen forever

    Và anh đã thấy cái gọi là mãi mãi

    And nothing come in between you and me

    Và chẳng có gì xen vào giữa hai chúng ta cả

    Now I'm holding your hand but it don't feel the same

    Bây giờ anh đang nắm tay em nhưng nó không cảm giác như xưa nữa

    And I'm looking at you but you're looking away

    Và anh đang nhìn vào em nhưng em lại ngoảnh mặt đi

    How did we go from doing anything to be close

    Sao chúng ta lại đi từ làm bất cứ điều gì để được gần gũi

    To losing everything that we know?

    Đến đánh mất tất cả mọi thứ mà chúng ta biết chứ?

    We watched our love just disappear

    Chúng ta đã lặng nhìn tình yêu này biến mất

    And how did we go from anywhere with you being home

    Và sao chúng ta lại đi từ bất cứ nơi nào có nhau đều là ở nhà

    To sleeping here and feeling alone?

    Đến việc ngủ ở đây và cảm thấy cô đơn chứ?

    We watched our love just disappear

    Chúng ta đã lặng nhìn tình yêu này biến mất

    Where do we go from here?

    Chúng ta đi đâu từ đây bây giờ?

    I still have the receipt from that dress that you bought

    Anh vẫn giữ hóa đơn chiếc váy mà em đã mua

    You thought I'd never see it

    Em đã nghĩ là anh sẽ không bao giờ nhìn thấy nó

    I can still hear the song that you picked

    Anh vẫn có thể lắng nghe bài hát mà em đã chọn

    For the dance we rehearsed in the kitchen

    Dành cho điệu nhảy mà chúng ta đã diễn tập trong bếp

    When you told me "Wear white with the suit"

    Khi em bảo anh "Hãy đeo cà vạt trắng cùng với bộ com lê"

    But you knew that I wouldn't listen

    Nhưng em đã biết rằng anh sẽ không nghe theo

    When we whispered "I love you" at night

    Khi chúng ta đã thì thầm "I love you" lúc đêm

    Baby I miss the way that we meant it

    Em yêu, anh nhớ cái cách mà chúng ta đã muốn nói ra điều đó

    Now I'm holding my breath hoping you wanna stay

    Giờ đây anh đang nín thở hy vọng em muốn ở lại

    Oh

    And I'm looking at you but you're looking away

    Và anh đang nhìn vào em nhưng em lại ngoảnh mặt đi

    How did we go from doing anything to be close

    Sao chúng ta lại đi từ làm bất cứ điều gì để được gần gũi

    To losing everything that we know?

    Đến đánh mất tất cả mọi thứ mà chúng ta biết chứ?

    We watched our love just disappear

    Chúng ta đã lặng nhìn tình yêu này biến mất

    And how did we go from anywhere with you being home

    Và sao chúng ta lại đi từ bất cứ nơi nào có nhau đều là ở nhà

    To sleeping here and feeling alone?

    Đến việc ngủ ở đây và cảm thấy cô đơn chứ?

    We watched our love just disappear

    Chúng ta đã lặng nhìn tình yêu này biến mất

    Where do we go from here?

    Chúng ta đi đâu từ đây bây giờ?

    How did we go from doing anything to be close

    Sao chúng ta lại đi từ làm bất cứ điều gì để được gần nhau

    To knowing we should leave but we don't?

    Đến việc biết chúng ta nên rời xa nhưng chúng ta lại không chứ?

    We watched our love just disappear

    Chúng ta đã lặng nhìn tình yêu này biến mất

    Where do we go from here?

    Chúng ta đi đâu từ đây bây giờ?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...