Where Do You Go? Nhóm nhạc: TXT Album: Starkissed "Where Do You Go" của TXT được phát hành MV chính thức vào ngày 23 tháng 10 năm 2025, thuộc Full Album tiếng Nhật thứ ba mang tên Starkissed của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Where Do You Go?" là lời động viên TXT dành cho khán giả, đặc biệt là những người trẻ đang vật lộn với áp lực hoàn hảo trên mạng xã hội. Bài hát là lời khẳng định về sự tự do cá nhân, kêu gọi họ tự tin, can đảm sống chân thật và tự quyết định con đường của riêng mình. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Phiên âm: Ikeru yo doko demo Kore wa kimi no story Darenimo kare ni mo Haeru hitsuyō wanai Where do you go? Kimi no omou mama ni Where do you go? Kimi no hibi o egakou Ikigurushī nda recently (Recently) SNS wa kyō mo flashy Meniutsuru tōkō wa dare mo mina Nayami hitotsu nai kaona nda Itsumo sō sa bokutachi wa Kurabete wa yande shimau na Only one life, kimi wa kimi Hokoreba ī Ikeru yo doko demo Kore wa kimi no story (Story) Darenimo kare ni mo Haeru hitsuyō wanai Where do you go? Kimi no omou mama ni Where do you go? Kimi no hibi o egakou Itsukaradarou mune no uchi o Dareka ni shea shinai yō ni shita Warawa reru no ga kowakute Kagi o kaketa yume Marude serifu no nai ekisutora Son'na furi wa yamete hoshī nda It's up to you, osorezu ni Sakebeba ī Nareru yo kimi koso Monogatari no star ni Darenimo kare ni mo Tsutomaru hazu wanai Where do you go? Kimi no omou mama ni Where do you go? Kimi no hibi o egakou Where do you go? Doko ni ikoutomo I wanna know, woah Misete yo kimirashī kimi o Ikeru yo doko demo (Ooh) Kore wa kimi no story (Ooh) Darenimo kare ni mo Haeru hitsuyō wanai (hitsuyō wanai) Where do you go? Kimi no omou mama ni (Oh) Where do you go? (Where do you go) Kimi no hibi o egakou Where do you go? Lời bài hát: 行けるよ どこでも これは君の story 誰にも 彼にも 映える必要はない Where do you go? 君の思うままに Where do you go? 君の日々を描こう 息苦しいんだ recently (Recently) SNS は今日も flashy 目に映る投稿は誰も皆 悩み一つない顔なんだ いつもそうさ 僕達は 比べては病んでしまうな Only one life, 君は君 誇ればいい 行けるよ どこでも これは君の story (Story) 誰にも 彼にも 映える必要はない Where do you go? 君の思うままに Where do you go? 君の日々を描こう いつからだろう 胸の内を 誰かにシェアしないようにした 笑われるのが怖くて 鍵をかけた夢 まるでセリフのないエキストラ そんなフリはやめてほしいんだ It's up to you, 恐れずに 叫べばいい なれるよ 君こそ 物語の star に 誰にも 彼にも 務まるはずはない Where do you go? 君の思うままに Where do you go? 君の日々を描こう Where do you go? どこに行こうとも I wanna know, woah 見せてよ 君らしい 君を 行けるよ どこでも (Ooh) これは君の story (Ooh) 誰にも 彼にも 映える必要はない (必要はない) Where do you go? 君の思うままに (Oh) Where do you go? (Where do you go) 君の日々を描こう Where do you go? Dịch sang tiếng Anh: You can go anywhere This is your story You don't need to shine For anyone or everyone Where do you go? As you please Where do you go? Paint your own days It's suffocating recently (Recently) SNS is flashy again today Every post I see Shows faces without a single worry It's always like that for us We compare and end up getting sick Only one life, you are you Just be proud You can go anywhere This is your story (Story) You don't need to shine For anyone or everyone Where do you go? As you please Where do you go? Paint your own days When did it start? When I stopped sharing my feelings with anyone Afraid of being laughed at A dream I locked away Like an extra with no lines I want you to stop pretending like that It's up to you, don't be afraid Just scream it out You can become The star of the story No one else Can fulfill that role Where do you go? As you please Where do you go? Paint your own days Where do you go? No matter where you go I wanna know, woah Show me the real you You can go anywhere (Ooh) This is your story (Ooh) You don't need to shine For anyone or everyone (Don't need to) Where do you go? As you please (Oh) Where do you go? (Where do you go) Paint your own days Where do you go? Lời dịch: Bạn có thể đi bất cứ đâu Đây là câu chuyện của chính bạn Bạn không cần phải tỏa sáng Vì bất cứ ai hay vì tất cả mọi người Bạn sẽ đi đâu? Tùy theo ý muốn của bạn Bạn sẽ đi đâu? Hãy tự tô vẽ nên những ngày tháng của mình Gần đây thật ngột ngạt (Gần đây) Mạng xã hội hôm nay lại rực rỡ nữa rồi Mọi bài đăng tôi thấy Đều là những gương mặt không có lấy một nỗi lo Chúng ta luôn như vậy Cứ so sánh rồi lại thấy khổ sở Chỉ có một cuộc đời, bạn là chính bạn Cứ tự hào đi Bạn có thể đi bất cứ đâu Đây là câu chuyện của chính bạn (Câu chuyện) Bạn không cần phải tỏa sáng Vì bất cứ ai hay vì tất cả mọi người Bạn sẽ đi đâu? Tùy theo ý muốn của bạn Bạn sẽ đi đâu? Hãy tự tô vẽ nên những ngày tháng của mình Từ khi nào nhỉ? Tôi ngừng chia sẻ cảm xúc của mình với bất kỳ ai Vì sợ bị cười chê Một giấc mơ tôi đã khóa lại Giống như một diễn viên quần chúng không có lời thoại Tôi muốn bạn ngừng giả vờ như thế Tất cả là tùy thuộc vào bạn, đừng sợ hãi Cứ hét lên đi Bạn có thể trở thành Ngôi sao của câu chuyện Không ai khác Có thể đảm nhận vai trò đó Bạn sẽ đi đâu? Tùy theo ý muốn của bạn Bạn sẽ đi đâu? Hãy tự tô vẽ nên những ngày tháng của mình Bạn sẽ đi đâu? Dù bạn đi đến bất cứ đâu Tôi muốn biết, woah Hãy cho tôi thấy con người thật của bạn Bạn có thể đi bất cứ đâu (Ooh) Đây là câu chuyện của chính bạn (Ooh) Bạn không cần phải tỏa sáng Vì bất cứ ai hay vì tất cả mọi người (Không cần thiết) Bạn sẽ đi đâu? Tùy theo ý muốn của bạn (Oh) Bạn sẽ đi đâu? (Bạn sẽ đi đâu) Hãy tự tô vẽ nên những ngày tháng của mình Bạn sẽ đi đâu?