Bài hát: Whispers - Passenger Lời bài hát / Lời dịch Well I've got open eyes Chà tôi đã có đôi mắt mở And an open door Và một cánh cửa mở But I don't know what I'm searching for Nhưng tôi ko biết tôi đang tìm kiếm điều gì I should know by now Cho đến bây giờ tôi nên biết rồi chứ Well I've a big old heart Chà tôi đã có một trái tim lớn già cỗi This I know for sure Cái này tôi biết chắc But I don't know what my love is for Nhưng tôi ko biết tình yêu của tôi là vì điều gì I should know by now Cho đến bây giờ tôi nên biết rồi chứ Well I wait in line Ồ tôi xếp hàng đợi So I can wait some more Vậy tôi có thể đợi thêm nữa 'Til I can't remember what I came here for Đến khi tôi ko thể nhớ tôi đến đây vì mục đích gì But I can't leave now Nhưng tôi ko thể rời đi lúc này Cause I've a light that shines Vì tôi đã có một nguồn sáng chiếu sáng And a love so pure Và một tình yêu thật trong trẻo But I don't know what to use them for Nhưng tôi ko biết dùng chúng cho việc gì I should know by now Cho đến bây giờ tôi nên biết rồi chứ Well I spent my money, I lost my friends, I broke my mobile phone Ồ tôi đã xài hết tiền bạc, đánh mất những người bạn, tôi đã đập bể chiếc điện thoại của mình 3 a.m. and I'm drunk as hell, and I'm dancing on my own 3 giờ sáng và tôi say như địa ngục, và tôi đang nhảy một mình Taxi-cabs ain't stopping, and I don't know my way home Những chiếc taxi ko dừng lại, và tôi ko biết đường về nhà Well it's hard to find a reason, when all you have is doubts Ồ thật khó để tìm một lý do, khi tất cả bạn có là những nghi ngờ Hard to see inside yourself when you can't see your way out Khó để hiểu bên trong chính bạn khi bạn ko thể thấy được lối thoát của mình Hard to find an answer when the question won't come out Khi để tìm một câu trả lời khi câu hỏi sẽ ko được thốt ra Everyone's filling me up with noise, I don't know what they're talking about Người ta đang lấp đầy tôi với tiếng ồn, tôi ko biết họ đang nói chuyện gì Everyone's filling me up with noise, I don't know what they're talking about Người ta đang lấp đầy tôi với tiếng ồn, tôi ko biết họ đang nói về điều gì Everyone's filling me up with noise, I don't know what they're talking about Người ta đang lấp đầy tôi với tiếng ồn, tôi ko biết họ đang nói chuyện gì You see all I need's a whisper in a world that only shouts Bạn hiểu tất cả tôi cần là một lời thì thầm trong một thế giới mà chỉ có những tiếng la hét