Lời Dịch Lời Bài Hát Why Can't I Change - Passenger

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: Why Can't I Change - Passenger


    Lời bài hát / Lời dịch

    Why can't I change after all these years?
    Tại sao tôi ko thể thay đổi sau nhiều năm trôi qua?
    Why can't I change my ways?
    Tại sao tôi ko thể thay đổi những lối đi của mình?
    I find it so strange, after all these years
    Tôi thấy thật kì lạ, sau nhiều năm đã qua
    I'm still more or less the same
    Tôi vẫn cứ thêm vào hoặc bớt đi cùng một thứ như vậy

    Wherever I go, whatever I do, whatever I know
    Bất cứ nơi nào tôi đi, bất cứ điều gì tôi làm, bất cứ thứ gì tôi biết
    It just comes and goes so soon
    Nó chỉ đến và đi thật nhanh
    Whatever life brings, whatever song it sings
    Bất cứ thứ gì cuộc sống mang lại, bất cứ điều gì bài hát cất lên
    I'm still whistling the same old tune
    Tôi vẫn đang huýt sáo cùng một giai điệu cũ

    Why can't I change after all these years?
    Tại sao tôi ko thể thay đổi sau nhiều năm trôi qua?
    Why can't I change my ways?
    Tại sao tôi ko thể thay đổi những con đường của mình?
    I find it so strange, after all these years
    Tôi thấy thật kì lạ, sau nhiều năm đã qua
    I'm still more or less the same
    Tôi vẫn cứ thêm vào hoặc bớt đi cùng một thứ như vậy

    Whoever I'm with, whatever I take, whatever I give
    Bất cứ ai tôi ở cạnh, bất cứ điều gì tôi nhận lấy, bất cứ thứ gì tôi cho đi
    I'm still running the same old race
    Tôi vẫn đang chạy cùng một đường chạy cũ
    Whatever choice I make, whatever road I take
    Bất cứ lựa chọn nào tôi đưa ra, bất cứ con đường nào tôi lựa chọn
    But I still wind up in the same old place
    Nhưng tôi vẫn kết thúc ở cùng một nơi cũ

    So why, why can't I change (Why can't I change)
    Vậy tại sao tôi ko thể thay đổi (tại sao tôi ko thể thay đổi)
    After all these years?
    Sau nhiều năm qua?
    Why can't I change my ways? (Why can't I change my ways)
    Tại sao tôi ko thể thay đổi những lối đi của mình? (Tại sao tôi ko thể thay đổi những lối đi của mình?)
    Oh, I... find it so strange, that after all these years
    Oh, tôi... thấy thật kì lạ, rằng sau nhiều năm trôi qua
    I'm still more or less the same
    Tôi vẫn cứ thêm vào hoặc bớt đi cùng một thứ như vậy

    I'm more or less the same
    Tôi thêm vào hoặc bớt đi cùng một thứ như vậy
    Yeah yeah, yeah yeah
    I'm more or less the same
    Tôi thêm vào hoặc bớt đi cùng một thứ như vậy
    Yeah yeah, yeah yeah
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...