Lời Dịch Lời Bài Hát Why Not? - LOONA

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 8 Tháng một 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Why Not?

    Ca sĩ: LOONA

    Lyrics / Phiên âm / Lời dịch:


    I'm a bad girl 다 말하지

    I'm a bad girl da malhaji

    Ai cũng nói rằng tôi là bad girl

    대답을 빼앗고 내 입을 닫지

    Daedabeul ppaeasgo nae ibeul datji

    Từ chối bình luận, miệng ngậm chặt

    그 아래 깨물린 붉게 물든 lips

    Geu arae kkaemullin bulkge muldeun lips

    Cánh môi dưới ửng đỏ vì bị chủ nhân cắn hoài

    굳이 숨기지 않는 반항기

    Gudi sumgiji anhneun banhanggi

    Thời kì nổi loạn không nhất thiết phải giấu đi

    I'm not a bad girl 좀 다르지

    I'm not a bad girl jom dareuji

    Tôi không phải bad girl, chỉ là tôi khác biệt

    딴 애들처럼 아주 반듯이

    Ttan aedeulcheoreom aju bandeusi

    Cũng như bao cô nàng khác

    칼같이 잘린 똑단발머린

    Kalgati jallin ttokdanbalmeorin

    Mái tóc ngắn được cắt tỉa gọn gàng

    난 어울리지 않을 뿐이지

    Nan eoulliji anheul ppuniji

    Chỉ là tôi không hợp với kiểu tóc ấy thôi

    다시 깜깜해진 밤

    Dasi kkamkkamhaejin bam

    Màn đêm mịt mù lại buông xuống nhân gian

    네모반듯한 내 방

    Nemobandeushan nae bang

    Trong căn phòng với 4 bức tường ngột ngạt

    다시 그 속에 난 갇힌 듯해

    Dasi geu soge nan gathin deushae

    Tôi như đang bị giam cầm ở nơi ấy

    그때 창을 두드린

    Geuttae changeul dudeurin

    Gõ lên ô cửa sổ phòng tôi

    날 비추는 달빛이

    Nal bichuneun dalbicci

    Là ánh trăng soi rọi cuộc đời tôi

    날 휘감는 이 느낌

    Nal hwigamneun i neukkim

    Như đang bao bọc xung quanh tôi

    Wo wo wo wo wo

    Let's pump it up

    Sôi động lên nào

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Yeah

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    다 똑같지

    Da ttokgatji

    Giống nhau cả mà, nhỉ?

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    재미없잖아

    Jaemieopsjanha

    Vậy thì còn gì thú vị nữa chứ

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Wo hoo

    Ooh la la 아 왜 아 왜 아 왜

    Ooh la la a wae a wae a wae

    Tại sao cơ chứ?

    Ooh la la 왜왜 안 돼 안 돼

    Ooh la la waewae an dwae an dwae

    Sao lại không được?

    모두 나와 같이 리듬 위를 Groove it

    Modu nawa gati rideum wireul Groove it

    Tất cả mọi người hãy cùng tôi lắc lư theo nhịp điệu này

    기분 따라 느낌 따라

    Gibun ttara neukkim ttara

    Để tâm trí hòa cùng cảm xúc

    Why not? Do it!

    Sao lại không nhỉ? Triển ngay đi nào

    주문을 외워보자 Yolo-lo

    Jumuneul oewoboja Yolo-lo

    Cùng hô vang một câu thần chú, Yolo-lo

    멋진 이 밤이 만들 Tomorrow

    Meosjin i bami mandeul Tomorrow

    Màn đêm tuyệt vời này sẽ tạo nên một ngày mai tươi sáng

    Take it to the right Take it to the left

    Sang phải rồi lại sang trái

    Dance all night 맘 가는 대로

    Dance all night mam ganeun daero

    Nhảy suốt đêm dài, nghe theo nhịp đập con tim

    상상해봐 다 이뤄져

    Sangsanghaebwa da irwojyeo

    Thử nghĩ mà xem, mọi điều ước đều trở thành sự thật

    길이 나타나 저절로

    Giri natana jeojeollo

    Con đường bỗng dưng rộng mở trước mắt

    눈치는 보지 마 그게 중요해

    Nunchineun boji ma geuge jungyohae

    Điều quan trọng nhất là không được bận tâm đến ánh nhìn thiên hạ

    Don't kill my vibe, that's a No no

    Chớ có mà làm tôi tụt hứng, không xong đâu

    I'm a bad girl 또 말하지

    I'm a bad girl tto malhaji

    Lại thế nữa rồi, lại gắn cho tôi cái mác bad girl

    뭐 그럴지도 난 대답하지

    Mwo geureoljido nan daedaphaji

    Đến nước này thì chắc phải ba mặt một lời cho ra nhẽ

    그 순간 쏟아진 시선에 얽힌

    Geu sungan ssodajin siseone eolkhin

    Khoảnh khắc tâm trí rối loạn trước bao ánh nhìn đồng loạt hướng về tôi

    쉽게 오해를 사는 내 눈빛

    Swipge ohaereul saneun nae nunbicc

    Ánh mắt của tôi dễ khiến người khác hiểu lầm

    I'm not a bad girl 더 완벽히

    I'm not a bad girl deo wanbyeokhi

    Tôi không phải bad girl, chỉ là tôi làm chuyện gì cũng toàn vẹn

    넘어선 안 될 선은 지키지

    Neomeoseon an doel seoneun jikiji

    Lúc nào cũng cố thủ ở ranh giới không nên vượt qua

    그 모든 것들과 어긋난대도

    Geu modeun geosdeulgwa eogeusnandaedo

    Dù tôi có đi ngược lại với cả thế giới

    난 내 중심을 지킬뿐이지

    Nan nae jungsimeul jikilppuniji

    Tôi cũng chỉ đang cố giữ vững chính kiến của mình

    달빛 축제 열린 밤

    Dalbit chukje yeollin bam

    Lễ hội ánh trăng tưng bừng giữa màn đêm

    황홀해진 이 순간

    Hwangholhaejin i sungan

    Thời khắc này khiến thần trí trí ngây ngất

    가슴 벅차도록 눈부신데

    Gaseum beokchadorok nunbusinde

    Quá đỗi rực rỡ khiến con tim nghẹn ngào

    지금 시곈 열두시

    Jigeum sigyen yeoldusi

    Đồng hồ chỉ đúng 12 giờ

    눈을 감아보는데

    Nuneul gamaboneunde

    Tôi khép lại đôi mắt

    날 휘감는 이 느낌

    Nal hwigamneun i neukkim

    Như có điều gì đó đang bao bọc lấy tôi

    Wo wo wo wo wo

    Let's pump it up

    Sôi động lên nào

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Yeah

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    어딜 보니

    Eodil boni

    Nhìn đi đâu vậy?

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    나만 따라와

    Naman ttarawa

    Chỉ cần đi theo tôi mà thôi

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Wo hoo

    Ooh la la 아 왜 아 왜 아 왜

    Ooh la la a wae a wae a wae

    Tại sao cơ chứ?

    Ooh la la 왜 왜 안 돼 안 돼

    Ooh la la wae wae an dwae an dwae

    Sao lại không được?

    모두 나와 같이 리듬 위를 Groove it

    Modu nawa gati rideum wireul Groove it

    Tất cả mọi người hãy cùng tôi lắc lư theo nhịp điệu này

    기분 따라 느낌 따라

    Gibun ttara neukkim ttara

    Để tâm trí hòa cùng cảm xúc

    Why not? Do it!

    Sao lại không nhỉ? Triển ngay đi nào

    Midnight dancing dancing dancing dancing dancing Ya

    Vũ điệu sôi động lúc nửa đêm

    어느 멋진 밤

    Eoneu meosjin bam

    Một đêm tuyệt vời

    어느 멋진 멋진 멋진 멋진 멋진 밤

    Eoneu meosjin meosjin meosjin meosjin meosjin bam

    Một đêm rộn rã

    Let's pump it up

    Sôi động lên nào

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Yeah

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    꿈만 같지 Yeah yeah why not

    Kkumman gatji Yeah yeah why not

    Thật giống như là mơ, nhỉ? Sao không chứ?

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    다 뒤바꿔봐

    Da dwibakkwobwa

    Cùng đảo ngược thế gian nào

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Let's burn it up

    Cháy lên nào

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    너도 알지

    Neodo alji

    Đằng ấy cũng biết mà, phải không?

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    꿈이 아니야

    Kkumi aniya

    Đây không phải là mơ

    Di da dam di dam di dam

    Dam dam dam di dam

    Why not? Do it!

    Tại sao không? Triển ngay nào

    Ooh la la 아 왜 아 왜 아 왜

    Ooh la la a wae a wae a wae

    Tại sao cơ chứ?

    Ooh la la 왜 왜 안 돼 안 돼

    Ooh la la wae wae an dwae an dwae

    Sao lại không được?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...