Bài hát: Wildest Dreams - Taylor Swift Lyrics He said, "Let's get out of this town. Drive out of the city, away from the crowds." I thought heaven can't help me now. Nothing lasts forever, but this is gonna take me down He's so tall and handsome as hell He's so bad but he does it so well I can see the end as it begins My one condition is Say you'll remember me Standing in a nice dress, Staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again Even if it's just in your Wildest dreams, ah-ha oh, Wildest dreams, ah-ha oh. I said, "No one has to know what we do." His hands are in my hair, his clothes are in my room And his voice is a familiar sound, Nothing lasts forever but this is getting good now He's so tall and handsome as hell He's so bad but he does it so well And when we've had our very last kiss My last request is Say you'll remember me Standing in a nice dress, Staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again Even if it's just in your Wildest dreams, ah-ha oh, Wildest dreams, ah-ha oh. You see me in hindsight Tangled up with you all night Burning it down Someday when you leave me I bet these memories Follow you around You'll see me in hindsight Tangled up with you all night Burning it down Someday when you leave me I bet these memories Follow you around Say you'll remember me Standing in a nice dress, Staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again Even if it's just pretend Say you'll remember me Standing in a nice dress, Staring at the sunset, babe Red lips and rosy cheeks Say you'll see me again Even if it's just in your (just pretend, just pretend) Wildest dreams, ah-ha oh In your wildest dreams, ah-ha oh (even if it's just in your wildest dreams) ah-ha In your wildest dreams, ah-ha. Lời dịch Anh ấy nói, "Hãy ra khỏi thị trấn này Lái xe ra khỏi thành phố tránh xa đám đông" Tôi nghĩ, "Trời không thể giúp tôi bây giờ" Chẳng có gì tồn tại mãi mãi Nhưng điều này sẽ hạ gục tôi Anh ấy thật cao và đẹp trai Anh ấy thật tệ nhưng anh ấy làm rất tốt Tôi có thể thấy kết thúc khi nó bắt đầu Một điều kiện của tôi là Nói rằng anh sẽ nhớ tôi Diện một chiếc váy đẹp Ngắm nhìn hoàng hôn, anh yêu Môi đỏ và má hồng Nói rằng anh sẽ gặp lại tôi Ngay cả khi nó chỉ nằm trong Những giấc mơ hoang dã nhất, ah, ha Những giấc mơ hoang dã nhất, ah, ha Tôi nói, "Không ai phải cũng biết những gì chúng ta làm" Tay anh ấy ở trên tóc tôi, quần áo anh ấy ở trong phòng tôi Và giọng nói của anh ấy là một âm thanh quen thuộc Chẳng có gì 'tồn tại mãi mãi Nhưng điều này là tốt rồi Anh ấy thật cao và đẹp trai Anh ấy thật tệ nhưng anh ấy làm rất tốt Và khi chúng ta có nụ hôn cuối cùng Nhưng yêu cầu cuối cùng của tôi là Nói rằng anh sẽ nhớ tôi Diện một chiếc váy đẹp Ngắm nhìn hoàng hôn anh yêu Môi đỏ và má hồng Nói rằng anh sẽ gặp lại tôi Ngay cả khi nó chỉ nằm trong Những giấc mơ hoang đường nhất, ah, ha (ha, ha) Những giấc mơ hoang dã nhất, ah, ha Anh sẽ thấy tôi trong nhận thức muộn màng Rối rắm với anh cả đêm Đốt nó xuống Một ngày nào đó, khi anh rời xa tôi Tôi cá là những kỷ niệm này Theo dõi anh xung quanh Anh sẽ thấy tôi trong nhận thức muộn màng Rối rắm với anh cả đêm Đốt nó xuống Một ngày nào đó, khi anh rời xa tôi Tôi cá là những kỷ niệm này Theo dõi anh xung quanh Nói rằng anh sẽ nhớ tôi Diện một chiếc váy đẹp Ngắm nhìn hoàng hôn, anh yêu Môi đỏ và má hồng Nói rằng anh sẽ gặp lại tôi Ngay cả khi nó chỉ là giả vờ Nói rằng anh sẽ nhớ tôi Diện một chiếc váy đẹp Ngắm nhìn hoàng hôn anh yêu Môi đỏ và má hồng Nói rằng anh sẽ gặp lại tôi Ngay cả khi nó chỉ là giả vờ Những giấc mơ hoang dã nhất, ah, ha (ah) Trong những giấc mơ hoang đường nhất của anh, ah, ha Ngay cả khi nó chỉ nằm trong Những giấc mơ hoang dã nhất, ah, ha (ah) Trong những giấc mơ hoang đường nhất của anh, ah, ha