Lời Dịch Lời Bài Hát WILDFLOWER - Billie Eilish

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 20 Tháng năm 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,627
    WILDFLOWER

    - Billie Eilish -​

    Bài hát "WILDFLOWER" của Billie Eilish được phát hành vào ngày 17/5/2024, thuộc album HIT ME HARD AND SOFT của nữ ca sĩ. Bài hát khai thác các chủ đề về sự đau lòng, tình yêu, lòng khao khát và tự suy ngẫm. Ca khúc đi sâu vào sự phức tạp của các mối quan hệ, nhấn mạnh đến tác động lâu dài của những mối tình cũ và sự đấu tranh nội tâm để vượt qua trong khi vẫn vướng bận với những ký ức từ quá khứ.



    Lời bài hát:

    Things fall apart

    And time breaks your heart

    I wasn't there but I know

    She was your girl

    You showed her the world

    But fell out of love and you both let go

    She was crying on my shoulder

    All I could do was hold her

    Only made us closer

    Until July

    Now, I know that you love me

    You don't need to remind me

    I should put it all behind me

    Shouldn't I?

    But I see her in the back of my mind

    All the time

    Like a fever

    Like I'm burning alive

    Like a sign

    Did I cross the line?

    Well, good things don't last (Good things don't last)

    And life moves so fast (Life moves so fast)

    I'd never ask

    Who was better

    "Cause she couldn" t be

    More different from me

    Happy and free in leather

    And I know that you love me (You love me)

    You don't need to remind me (Remind me)

    Wanna put it all behind me

    But, baby

    I see her in the back of my mind (Back of my mind)

    All the time (All the time)

    Feels like a fever (Like a fever)

    Like I'm burning alive (Burning alive)

    Like a sign

    Did I cross the line? (Cross the line)

    You say no one knows you so well

    But every time you touch me, I just wonder how she felt

    Valentine's Day crying in the hotel

    I know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself

    And I wonder

    Do you see her in the back of your mind?

    In my eyes?

    You say no one knows you so well

    But every time you touch me, I just wonder how she felt

    Valentine's Day crying in the hotel

    I know you didn't mean to hurt me, so I kept it to myself

    Lời dịch:

    Mọi thứ tan vỡ

    Và thời gian làm tan nát trái tim anh

    Tôi không ở đó nhưng tôi biết

    Cô ấy là người yêu cũ của anh

    Anh đã giới thiệu thế giới cho cô ấy

    Nhưng tình yêu phai nhạt và cả hai buông bỏ

    Cô ấy khóc trên vai tôi

    Tất cả những gì tôi có thể làm là ôm cô ấy

    Điều đó chỉ khiến chúng tôi gần nhau hơn

    Cho đến tháng Bảy

    Giờ đây, tôi biết rằng anh yêu tôi

    Anh không cần phải nhắc tôi nhớ

    Tôi nên đặt tất cả những điều đó sau lưng

    Phải không?

    Nhưng tôi cứ thấy cô ấy lảng vảng trong tâm trí

    Suốt thời gian

    Giống như sốt cao

    Giống như tôi đang bị thiêu đốt

    Giống như một dấu hiệu

    Liệu tôi đã vượt quá giới hạn?

    À, những điều tốt đẹp thì không kéo dài (Những điều tốt đẹp thì không kéo dài)

    Và cuộc sống trôi qua quá nhanh (Cuộc sống trôi qua quá nhanh)

    Tôi sẽ không bao giờ hỏi

    Ai tốt hơn

    Vì cô ấy không thể

    Khác tôi hơn được nữa

    Vui vẻ và tự do trong bộ đồ da

    Và tôi biết rằng anh yêu tôi (Yêu tôi)

    Anh không cần phải nhắc tôi nhớ (Nhắc nhở tôi)

    Muốn đặt tất cả những điều đó sau lưng Nhưng mà, anh yêu

    Tôi cứ thấy cô ấy lảng vảng trong tâm trí (Trong tâm trí)

    Suốt thời gian (Suốt thời gian)

    Giống như sốt cao (Giống như sốt cao)

    Giống như tôi đang bị thiêu đốt (Bị thiêu đốt)

    Giống như một dấu hiệu

    Liệu tôi đã vượt quá giới hạn? (Vượt quá giới hạn)

    Anh nói không ai hiểu anh bằng tôi

    Nhưng mỗi khi anh chạm vào tôi, tôi chỉ tự hỏi cô ấy cảm thấy thế nào

    Ngày Valentine khóc trong khách sạn

    Tôi biết anh không cố ý làm tổn thương tôi, vì vậy tôi giữ kín

    Và tôi tự hỏi

    Anh có thấy cô ấy trong tâm trí anh không?

    Trong mắt tôi?

    Anh nói không ai hiểu anh bằng tôi

    Nhưng mỗi khi anh chạm vào tôi, tôi chỉ tự hỏi cô ấy cảm thấy thế nào

    Ngày Valentine khóc trong khách sạn

    Tôi biết anh không cố ý làm tổn thương tôi, vì vậy tôi giữ kín
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...