Lời Dịch Lời Bài Hát Wish You Were Gay - Billie Eilish

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 5 Tháng mười hai 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,781


    Bài hát: Wish You Were Gay - Billie Eilish


    Lời bài hát / Lời dịch

    Baby, I don't feel so good

    Baby, em không cảm thấy quá ổn

    Six words you never understood

    Có 6 từ anh chẳng bao giờ hiểu

    I'll never let you go

    Em sẽ chẳng bao giờ để anh đi

    Five words you'll never say

    5 từ anh sẽ chẳng bao giờ nói

    I laugh along like nothing's wrong

    Em cười hùa theo như thể chẳng có gì là sai

    Four days has never felt so long

    4 ngày chưa bao giờ cảm thấy quá lâu

    If three's a crowd and two was us

    One slipped away

    Nếu 3 người là một đám đông thì hai trong số đó đã từng là hai ta, cho đến khi một người quay bước đi

    I just wanna make you feel okay

    Em chỉ muốn khiến anh cảm thấy ổn

    But all you do is look the other way

    Nhưng tất cả anh làm là nhìn theo con đường khác

    I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay

    Em không thể nói với anh em ước em đã không muốn ở lại nhiều bao nhiêu

    I just kinda wish you were gay

    Em chỉ đôi chút ước anh là gay

    Is there a reason we're not through?

    Có một lý do nào hợp lý để chúng ta không bên nhau không anh?

    Is there a twelve step just for you?

    Có một chương trình 12 bước chỉ dành cho anh?

    Our conversation's all in blue

    Tất cả những cuộc nói chuyện của chúng ta đều chìm trong nỗi buồn

    Eleven "heys" (hey, hey, hey, hey)

    Em đã gửi cho anh tận 11 chữ "heys" (này, này, này, này)

    Ten fingers tearing out my hair

    10 ngón tay em vò đầu bứt tóc

    Nine times you never made it there

    9 lần anh chưa bao giờ đúng hẹn

    I ate/eight alone at seven, you were six minutes away

    Em ăn tối một mình lúc 7 giờ, trong anh cách em chỉ 6 phút đi đường thôi

    How am I supposed to make you feel okay

    Làm sao em biết cách khiến anh cảm thấy ổn đây

    When all you do is walk the other way?

    Khi tất cả anh làm là bước đi một con đường khác

    I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay

    Em không thể nói với anh em ước em đã không muốn ở lại nhiều bao nhiêu

    I just kinda wish you were gay

    Em chỉ đôi chút ước anh là gay

    To spare my pride

    Để không đụng tới lòng tự ái của em

    To give your lack of interest an explanation

    Để trao cho cái sự hững hờ của anh một lời giải thích

    Don't say, I'm not your type

    Đừng nói, em không phải kiểu con gái anh thích

    Just say that I'm not your preferred sexual orientation

    Hãy nói rằng em không thuộc giới tính ưa thích của anh

    I'm so selfish

    Em quá ích kỉ

    But you make me feel helpless, yeah

    Nhưng anh khiến em cảm thấy vô dụng, yeah

    And I can't stand another day

    Và em không thể chịu đựng thêm một ngày nào nữa

    Stand another day

    Chịu đựng một ngày nào nữa

    I just wanna make you feel okay

    Em chỉ muốn khiến anh cảm thấy ổn

    But all you do is look the other way

    Nhưng tất cả anh làm là nhìn theo con đường khác

    I can't tell you how much I wish I didn't wanna stay

    Em không thể nói với anh em ước em đã không muốn ở lại nhiều bao nhiêu

    I just kinda wish you were gay

    Em chỉ đôi chút ước anh là gay

    I just kinda wish you were gay

    Em chỉ đôi chút ước anh là gay

    I just kinda wish you were gay

    Em chỉ đôi chút ước anh là gay
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...