Song: Witness - Katy Perry Lyrics If I lost it all today, would you stay? Could my love be enough to stimulate? If *** hit the fan, grenades got thrown Would you still show, oh? Could you go down with me to the mat? Could we get back up and eventually laugh? Roll eyes at highs, cheers in the lows, and stay in the flow, woah "Cause I, I only got this life And I ain" t got the time, no Not to get it right, oh We're all just looking for connection Yeah, we all want to be seen I'm looking for someone who speaks my language Someone to ride this ride with me Can I get a witness? (Witness) Will you be my witness? (Witness) I'm just looking for a witness in all of this Looking for a witness to get me through this When you tell me everything, and there's no holes You can scroll through anything, you've got the codes Nothing to hide, it's all in their eyes And we just know, wo-ow "Cause I, I only got this life And I ain" t got the time, no Not to get it right, oh We're all just looking for connection Yeah, we all want to be seen I'm looking for someone who speaks my language Someone to ride this ride with me Can I get a witness? (Witness) Will you be my witness? (Witness) I'm just looking for a witness in all of this Looking for a witness to get me through this Will you be my witness? Could you be the one that speaks for me? (Will you be my witness) We're all just looking for connection Yeah, we all want to be seen I'm looking for someone who speaks my language Someone to ride this ride with me Can I get a witness? (Witness) Will you be my witness? (Witness) I'm just looking for a witness in all of this Looking for a witness to get me through this Lời dịch Nếu em mất tất cả ngày hôm nay, anh sẽ ở lại? Liệu tình yêu của em có đủ để kích thích? Nếu tình hình trở nên tồi tệ đi, quá nhiều rắc rối dồn dập Anh vẫn sẽ xuất hiện, oh? Liệu anh có thể cùng em đón nhận những chuyện rắc rối như vậy chứ? Chúng ta có thể trở lại và cuối cùng cười? Đảo mắt ở mức cao, cổ vũ ở mức thấp và ở trong dòng chảy, oh Vì em, em chỉ có cuộc sống này Và em không có thời gian, không Không hiểu đúng, oh Tất cả chúng ta chỉ đang tìm kiếm kết nối Vâng, tất cả chúng ta đều muốn được nhìn thấy Em đang tìm người nói ngôn ngữ của em Ai đó đi chuyến xe này với em Em có thể lấy nhân chứng không? (Nhân chứng) Anh sẽ là nhân chứng của em chứ? (Nhân chứng) Em chỉ đang tìm một nhân chứng trong tất cả những điều này Tìm kiếm một nhân chứng để giúp em vượt qua điều này Khi anh nói với em mọi thứ, và không có lỗ hổng Anh có thể cuộn qua bất cứ thứ gì, anh đã có mã Không có gì để che giấu Đó là tất cả trong mắt họ Và chúng ta chỉ biết, o-o-o Vì em, em chỉ có cuộc sống này Và em không có thời gian, không Không hiểu đúng, oh Tất cả chúng ta chỉ đang tìm kiếm kết nối Vâng, tất cả chúng ta đều muốn được nhìn thấy Em đang tìm người nói ngôn ngữ của em Ai đó đi chuyến xe này với em Em có thể lấy nhân chứng không? (Nhân chứng) Anh sẽ là nhân chứng của em chứ? (Nhân chứng) Em chỉ đang tìm một nhân chứng trong tất cả những điều này Tìm kiếm một nhân chứng để giúp tôi vượt qua điều này (thông qua điều này, thông qua điều này, thông qua điều này) Anh sẽ là nhân chứng của em chứ? Anh có thể là người nói thay em? Anh sẽ là nhân chứng của em chứ? Tất cả chúng tôi chỉ đang tìm kiếm kết nối (tất cả chúng tôi chỉ đang tìm kiếm) Vâng, tất cả chúng ta đều muốn được nhìn thấy Em đang tìm người nói ngôn ngữ của em Ai đó đi chuyến xe này với em Em có thể lấy nhân chứng không? (Nhân chứng) Anh sẽ là nhân chứng của em chứ? (Nhân chứng, anh có phải là nhân chứng của em không) Em chỉ đang tìm một nhân chứng trong tất cả những điều này Tìm kiếm một nhân chứng để giúp em vượt qua điều này Oh, ah Oh, oh Hey, ah Oh, hey