Lời Dịch Lời Bài Hát Wolves - James Arthur

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 27 Tháng mười một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,791


    Bài hát: Wolves - James Arthur


    Lời bài hát / Lời dịch

    You've been runnin' all around in circles

    Bạn đang chạy quanh vòng tròn

    Tryin' to find a purpose that you already had

    Cố gắng tìm ra một kết quả mà bạn đã có rồi

    You've been actin' out a childhood drama

    Bạn đang đóng một màn kịch trẻ con

    It was learnin' behaviour from your mom and dad (Mom and dad)

    Đang học cách cư xử từ bố mẹ bạn

    If only you could open your eyes, open your eyes

    Ước chi bạn có thể mở to mắt ra

    You've been cravin' all the validation

    Bạn đang khao khát mọi sự thừa nhận

    From the people that you swore you'd never become

    Từ những người mà bạn đã thề là sẽ không bao giờ trở thành

    All of the leeches and breaches and demons

    Tất cả những kẻ hút máu và những sự chia lìa, những loài quỷ dữ

    Are givin' you Xanax and drinkin' your blood

    Bạn có đang dùng Xanax và uống máu của chính mình

    If only you could open your eyes and ask yourself why

    Ước chi bạn có thể mở to mắt ra và tự hỏi vì sao

    Why are you so afraid of my love

    Sao bạn lại quá sợ hãi tình yêu của tôi

    Like you don't deserve it?

    Như thể bạn không xứng đáng với nó?

    You know you do, you know you do

    Bạn biết mình xứng đáng mà

    "Cause I" ve been there too

    Vì tôi cũng đã ở đó

    Too busy howlin' at the moon

    Quá bận rộn việc rú lên dưới trăng

    To see the wolves as they surround you

    Để thấy những loài sói khi chúng vây quanh bạn

    Wish I could give your hand a shake

    Ước tôi đã có thể cho tay bạn một cái bắt

    And bring you home with me tonight

    Và mang bạn về nhà với tôi đêm nay

    They tell you everythin' is cool

    Họ nói với bạn mọi thứ đều nhạt nhẽo

    But they don't give a damn about you (About you)

    Nhưng họ không có mặc kệ bạn

    So when you wake up and they're gone, you're not alone

    Nên khi bạn thức giấc và họ đã rời đi, bạn không hề cô đơn

    "Cause you know

    Vì bạn biết

    Darkness comes before the light

    Bóng tối luôn đến trước ánh sáng

    No, no, no more killin" time

    Ko giết thời gian nữa

    Mm, well, maybe you should spend less time with Mary Jane

    Có lẽ bạn nên dành ít thời gian hơn bên cạnh Mary Jane

    Jealously and Hennessy or

    Ghen tức, dùng Hennessy hay là

    Novocaine (Oh no)

    Novocaine (Ôi không)

    One too many hangers on the gravy train

    Quá nhiều giá treo trên chuyến xe lửa chở đầy nước xốt thịt

    I feel like that you're forgettin' everything

    Tôi cảm giác như là bạn đang quên đi mọi thứ

    Everythin' about you, everythin' about me

    Mọi thứ về bạn, mọi thứ về tôi

    Everythin' about love, there's no love without trust

    Mọi thứ về tình yêu, chẳng có tình yêu nào mà không có niềm tin

    Look what it's doin' to us

    Hãy nhìn những gì nó đang làm với chúng ta

    I don't wanna lose you, I don't wanna change you

    Tôi không muốn mất bạn, không muốn thay đổi bạn

    But I don't wanna stand back and watch as they break you

    Nhưng tôi không muốn đứng lùi lại và quan sát bọn họ tàn phá bạn

    Wish you could see it like I see you, but you're

    Ước gì bạn có thể hiểu ra giống như tôi hiểu bạn nhưng bạn chỉ đang

    Too busy howlin' at the moon

    Quá bận rộn việc rú lên dưới trăng

    To see the wolves as they surround you

    Để thấy những loài sói khi chúng vây quanh bạn

    Wish I could give your hand a shake

    Ước tôi đã có thể cho tay bạn một cái bắt

    And bring you home with me tonight

    Và mang bạn về nhà với tôi đêm nay

    They tell you everythin' is cool

    Họ nói với bạn mọi thứ đều nhạt nhẽo

    But they don't give a damn about you (they don't give a damn)

    Nhưng họ không có mặc kệ bạn

    So when you wake up and they're gone, you're not alone

    Nên khi bạn thức giấc và họ đã rời đi, bạn không hề cô đơn

    "Cause you know

    Vì bạn biết

    Darkness comes before the light

    Bóng tối luôn đến trước ánh sáng

    No, no, no more killin" time

    Ko giết thời gian nữa

    Why are you so afraid of my love

    Sao bạn lại quá sợ hãi tình yêu của tôi

    Like you don't deserve it?

    Như thể bạn không xứng đáng với nó?

    You know you do, you know you do

    Bạn biết mình xứng đáng mà

    "Cause I" ve been there too

    Vì tôi cũng đã ở đó

    Too busy howlin' at the moon

    Quá bận rộn việc rú lên dưới trăng

    To see the wolves as they surround you

    Để thấy những loài sói khi chúng vây quanh bạn

    Wish I could give your hand a shake

    Ước tôi đã có thể cho tay bạn một cái bắt

    And bring you home with me tonight (with me tonight)

    Và mang bạn về nhà với tôi đêm nay

    They tell you everythin' is cool

    Họ nói với bạn mọi thứ đều nhạt nhẽo

    But they don't give a damn about you

    Nhưng họ không có mặc kệ bạn

    So when you wake up and they're gone, you're not alone

    Nên khi bạn thức giấc và họ đã rời đi, bạn không hề cô đơn

    "Cause you know

    Vì bạn biết

    Darkness comes before the light

    Bóng tối luôn đến trước ánh sáng

    No, no, no more killin" time

    Ko giết thời gian nữa

    "Cause you know

    Vì bạn biết

    Darkness comes before the light

    Bóng tối luôn đến trước ánh sáng

    No, no, no more killin" time

    Ko giết thời gian nữa
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...