Bài hát: Womanizer - Britney Spears Lời bài hát Superstar, where you from? How's it going? I know you got a clue what you're doing You can play brand new to all the other chicks out here But I know what you are, what you are, baby Look at you gettin' more than just a re-up Baby, you got all the puppets with their strings up Fakin' like a good one but I call 'em like I see 'em I know what you are, what you are, baby Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby You, you-you are, you, you-you are Womanizer, womanizer, womanizer (Womanizer) Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are (You) You got me goin' (You) You're oh so charmin' (You) But I can't do it (You) You womanizer Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are (You) You say I'm crazy (You) I got your crazy (You) You're nothing but a (You) Womanizer Daddy-O, you got the swagger of a champion Too bad for you, you just can't find the right companion I guess when you have one too many, makes it hard, it could be easy Who you are, that's just who you are, baby Lollipop, must mistake me you're the sucker To think that I would be a victim not another Say it, play it how you want it But no way I'm never gonna fall for you, never you, baby Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby You, you-you are, you, you-you are Womanizer, womanizer, womanizer (Womanizer) Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are (You) You got me goin' (You) You're oh so charmin' (You) But I can't do it (You) You womanizer Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are (You) You say I'm crazy (You) I got your crazy (You) You're nothing but a (You) Womanizer Maybe if we both lived in a different world, yeah (Womanizer, womanizer, womanizer, womanizer) It would be all good and maybe I could be your girl But I can't, 'cause we don't, you! Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby You, you-you are, you, you-you are Womanizer, womanizer, womanizer (Womanizer) Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are (You) You got me goin' (You) You're oh so charmin' (You) But I can't do it (You) You womanizer Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are (You) You say I'm crazy (You) I got your crazy (You) You're nothing but a (You) Womanizer Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Boy don't try to front I-I know just-just what you are are-are Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer Oh, womanizer, oh, you're a womanizer baby Lời dịch Này siêu sao, anh đến từ đâu? Sao lại diễn ra thế này chứ? Tôi hiểu bao điều anh đang làm đấy Anh có thể vui vẻ với bao nhiêu cô đào ở ngoài kia Nhưng tôi biết anh là hạng người gì đấy, chàng trai à Nhìn anh tôi còn thấy được nhiều hơn thế Chàng trai à, anh luôn có những con dối để điều khiển Cứ giả bộ như thể người tốt vậy nhưng tôi chỉ coi anh như kẻ tôi vẫn thấy thôi Nhưng tôi biết anh là hạng người gì đấy, chàng trai à Một gã trăng hoa.. anh chỉ là một gã dê già Một gã mê gái.. anh chỉ là một gã dê già thôi chàng trai à Anh là.. Một gã dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Anh Anh khiến tôi đứng ngồi không yên Anh Anh đúng là thừ bùa mê thuốc lú Anh Nhưng tôi không thể làm thế Anh Anh đúng là một gã dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Anh Anh bảo tôi điên Anh Tôi nhận điều đó từ anh đấy Anh Anh chẳng là cái quái gì cả Ngoài một thằng dê già Anh có được cái vẻ huênh hoang của một gã luôn chiến thằng Nhưng với anh điều đấy chẳng hay ho gì đâu, anh chẳng thể tìm đâu một người bầu bạn Tôi đoán chắc là khi có quá nhiều thì anh lại tự khiến mọi chuyện phức tạp Trong khi đáng lẽ mọi việc thật dễ Là anh, đó chính là đấy, chàng trai à Tôi thì như một cây kẹo và anh thì chính là kẻ sở hữu nó Để thầm nghĩ tôi chính là nạn nhận chứ không ai khác cả Nói ra cái điều đó đi, anh chỉ vui đùa mà thôi Nhưng đừng có hòng tôi chẳng bao giờ mê mẩn anh đâu, không bao giờ là anh, chàng trai à Một gã trăng hoa.. anh chỉ là một gã dê già Một gã mê gái.. anh chỉ là một gã dê già thôi chàng trai à Anh là.. Một gã dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Anh Anh khiến tôi đứng ngồi không yên Anh Anh đúng là thừ bùa mê thuốc lú Anh Nhưng tôi không thể làm thế Anh Anh đúng là một gã dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Anh Anh bảo tôi điên Anh Tôi nhận điều đó từ anh đấy Anh Anh chẳng là cái quái gì cả Ngoài một thằng dê già Có lẽ nếu chúng ta sống ở một thế giới khác Thì có lẽ anh chàng đào hoa à Có lẽ sẽ tốt hơn đấy và có lẽ tôi có thể cô gái của anh Nhưng em không thể bởi vì chúng ta chẳng thể nào anh à Một gã trăng hoa.. anh chỉ là một gã dê già Một gã mê gái.. anh chỉ là một gã dê già thôi chàng trai à Anh là.. Một gã dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Anh Anh khiến tôi đứng ngồi không yên Anh Anh đúng là thừ bùa mê thuốc lú Anh Nhưng tôi không thể làm thế Anh Anh đúng là một gã dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Anh Anh bảo tôi điên Anh Tôi nhận điều đó từ anh đấy Anh Anh chẳng là cái quái gì cả Ngoài một thằng dê già Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Chàng trai đừng có tỏ vẻ vô tội Tôi hiểu anh quá mà Một gã trăng hoa.. anh chỉ là một gã dê già Một gã mê gái.. anh chỉ là một gã dê già thôi chàng trai à