Lời Dịch Lời Bài Hát Wrapped Around - Julia Michaels

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng năm 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Wrapped Around - Julia Michaels


    Lời bài hát / Lời dịch

    You set the highest bar

    Anh đặt quán bar cao nhất

    The holy Mecca

    The holy Mecca

    You were smart you were strong you were sweet, the whole trifecta

    Anh thông minh anh mạnh mẽ anh ngọt ngào, hoàn toàn đánh cuộc

    You went and lead me on

    Anh đã đến và dẫn em đi

    And I let ya

    Và em để anh làm vậy

    Til I realized it was time to forget ya

    Yeah

    Đến khi em nhận ra đây là lúc để quên anh

    Yeah

    I was all about you

    Em đã bận tâm về anh

    Now you're all about somebody else

    Giờ em em bận tâm về người khác

    Oh-oh, up all night without you

    Oh-oh, thức cả đêm mà không có anh

    But I'm not up by myself

    Nhưng em không thức một mình

    Well look at me now

    Chà hãy nhìn em bây giờ

    Watch me wrap round, watch me wrap round somebody else now

    Xem anh vây quanh, xem em vây quanh người khác bây giờ

    Bet you're pissed how you're seein me out

    Cá là anh đã bị chọc tức cách anh nhìn em

    Watch me wrap round somebody else now

    Hãy xem em quấn quýt bên người khác lúc này

    Bet she can't tie a cherry stem with her tongue

    Cá là cô ta không thể buộc thân cây cherry bằng lưỡi của mình

    Bet that after just one shot she gets drunk

    Cá rằng sau chỉ một ngụm rượu cô ta sẽ say

    All your boys talk shit say she's no fun

    Tất cả các anh chàng đều nói rằng cô ta không thú vị

    Are you second guessing yet

    Anh sẽ bình phẩm chưa

    Have I won all these bets

    Em đã thắng mọi trò cá cược

    I was all about you

    Em đã bận tâm về anh

    Now you're all about somebody else

    Giờ em em bận tâm về người khác

    Oh-oh, up all night without you

    Oh-oh, thức cả đêm mà không có anh

    But I'm not up by myself

    Nhưng em không thức một mình

    Well look at me now

    Chà hãy nhìn em bây giờ

    Watch me wrap round, watch me wrap round somebody else now

    Xem anh vây quanh, xem em vây quanh người khác bây giờ

    Bet you're pissed how you're seein me out

    Cá là anh đã bị chọc tức cách anh nhìn em

    Watch me wrap round somebody else now

    Hãy xem em quấn quýt bên người khác lúc này

    Leave it to me to put you in your place

    A dose of your own medicine

    How's that taste?

    Look at me now

    Watch me wrap round, watch me wrap round somebody else now

    I was all about you

    Em đã bận tâm về anh

    Now you're all about somebody else

    Giờ em em bận tâm về người khác

    Oh-oh, up all night without you

    Oh-oh, thức cả đêm mà không có anh

    But I'm not up by myself

    Nhưng em không thức một mình

    Well look at me now

    Chà hãy nhìn em bây giờ

    Watch me wrap round, watch me wrap round somebody else now

    Xem anh vây quanh, xem em vây quanh người khác bây giờ

    Bet you're pissed how you're seein me out

    Cá là anh đã bị chọc tức cách anh nhìn em

    Watch me wrap round somebody else now

    Hãy xem em quấn quýt bên người khác lúc này

    Leave it to me to put you in your place

    Hãy phó mặc nó cho em để đặt anh vào vị trí của anh

    A dose of your own medicine

    Một liều thuốc của riêng anh

    How's that taste?

    Mùi vị đó ra sao?

    Look at me now

    Hãy nhìn em bây giờ

    Watch me wrap round, watch me wrap round somebody else now

    Xem anh vây quanh, xem em vây quanh người khác bây giờ
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...