Lời Dịch Lời Bài Hát Xin Phật Phù Hộ Con Quên Đi Anh Ấy - Bàn Cầu Ngư

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Lemonn, 27 Tháng mười 2023.

  1. Lemonn

    Lemonn Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    473
    Xin Phật Phù Hộ Con Quên Đi Anh Ấy (求佛渡我忘了他)

    Thể hiện: Bàn Cầu Ngư (胖球鱼)



    Lời bài hát:

    给你发信息

    你却再也没回应

    键盘上都是我的泪滴

    真的好想你

    好想能回到过去

    我好想你从不曾离去

    无人的夜里

    我一个人在哭泣

    忘不掉你给我的回忆

    多少个梦里

    是你熟悉的身影

    梦醒后却只剩下曾经

    我跪佛 跪菩萨

    求你渡我忘了他

    别让我一个人放不下

    虔诚将木鱼敲打

    声音哭到了沙哑

    为何你还是不渡我啊

    我问佛 问菩萨

    我该怎么忘了他

    可是你却沉默不说话

    是我前世负了他

    因果轮回到我了

    还是你也根本没办法

    无人的夜里

    我一个人在哭泣

    忘不掉你给我的回忆

    多少个梦里

    是你熟悉的身影

    梦醒后却只剩下曾经

    我跪佛 跪菩萨

    求你渡我忘了他

    别让我一个人放不下

    虔诚将木鱼敲打

    声音哭到了沙哑

    为何你还是不渡我啊

    我问佛 问菩萨

    我该怎么忘了他

    可是你却沉默不说话

    是我前世负了他

    因果轮回到我了

    还是你也根本没办法

    Pinyin:

    Gěi nǐ fā xìnxī

    Nǐ què zài yě méi húiyīng

    Jìanpán shàng dōu shì wǒ de lèi dī

    Zhēn de hǎo xiǎng nǐ

    Hǎo xiǎng néng húi dào guòqù

    Wǒ hǎo xiǎng nǐ cóng bùcéng lí qù

    Wú rén de yèlǐ

    Wǒ yīgè rén zài kūqì

    Wàng bù dìao nǐ gěi wǒ de húiyì

    Duōshǎo gè mèng lǐ

    Shì nǐ shúxī de shēnyǐng

    Mèng xǐng hòu què zhǐ shèng xìa céngjīng

    Wǒ gùi fó gùi púsà

    Qíu nǐ dù wǒ wàngle tā

    Bié ràng wǒ yīgè rén fàng bùxìa

    Qíanchéng jiāng mùyú qiāodǎ

    Shēngyīn kū dàole shāyǎ

    Wèihé nǐ háishì bùdù wǒ a

    Wǒ wèn fó wèn púsà

    Wǒ gāi zěnme wàngle tā

    Kěshì nǐ què chénmò bù shuōhùa

    Shì wǒ qíanshì fùle tā

    Yīnguǒ lúnhúi dào wǒle

    Háishì nǐ yě gēnběn méi bànfǎ

    Wú rén de yèlǐ

    Wǒ yīgè rén zài kūqì

    Wàng bù dìao nǐ gěi wǒ de húiyì

    Duōshǎo gè mèng lǐ

    Shì nǐ shúxī de shēnyǐng

    Mèng xǐng hòu què zhǐ shèng xìa céngjīng

    Wǒ gùi fó gùi púsà

    Qíu nǐ dù wǒ wàngle tā

    Bié ràng wǒ yīgè rén fàng bùxìa

    Qíanchéng jiāng mùyú qiāodǎ

    Shēngyīn kū dàole shāyǎ

    Wèihé nǐ háishì bùdù wǒ a

    Wǒ wèn fó wèn púsà

    Wǒ gāi zěnme wàngle tā

    Kěshì nǐ què chénmò bù shuōhùa

    Shì wǒ qíanshì fùle tā

    Yīnguǒ lúnhúi dào wǒle

    Háishì nǐ yě gēnběn méi bàn fǎ

    Vietsub:

    Gửi dòng tin nhắn cho anh

    Nhưng anh vẫn mảy may chẳng màng hồi đáp

    Nước mắt em lã chã rơi đầy bàn phím

    Thật sự rất nhớ anh

    Thật muốn quay về ngày xưa

    Em ước gì anh chưa từng rời đi

    Trong đêm đen tĩnh lặng

    Em cô đơn nức nở

    Thật sự không quên được những kỉ niệm anh lưu lại nơi em

    Trong vô vàn giấc mơ

    Đều là bóng hình thân thuộc ấy

    Sau khi tỉnh mộng chỉ còn lại hai chữ "đã từng"

    Con cúi lạy trước Phật, bái lạy Bồ Tát

    Van người phù hộ con quên đi anh ấy

    Đừng để chỉ mình con là không buông bỏ được

    Con gõ mõ với lòng thành kính

    Khóc đến nỗi khản đặc cả giọng

    Tại sao người vẫn không phù hộ con?

    Con hỏi Phật, hỏi Bồ Tát

    Con nên làm sao để quên anh ấy đây?

    Nhưng người vẫn lặng thinh không nói năng gì

    Là do kiếp trước con đã phụ anh

    Nên nhân quả luân hồi tìm đến con ở kiếp này

    Hay ngay đến người cũng bó tay hết cách

    Trong đêm đen tĩnh lặng

    Em cô đơn nức nở

    Thật sự không quên được những kỉ niệm anh đã lưu lại nơi em

    Trong vô vàn giấc mơ

    Đều là bóng hình thân thuộc ấy

    Sau khi tỉnh mộng chỉ còn lại hai chữ "đã từng"

    Con cúi lạy trước Phật, bái lạy Bồ Tát

    Van người phù hộ con quên đi anh ấy

    Đừng để chỉ mình con là không buông bỏ được

    Con gõ mõ với lòng thành kính

    Khóc đến nỗi khản đặc cả giọng

    Tại sao người vẫn không phù hộ con?

    Con hỏi Phật, hỏi Bồ Tát

    Con nên làm sao để quên anh ấy đây?

    Nhưng người vẫn lặng thinh không nói năng gì

    Là do kiếp trước con đã phụ anh

    Nên nhân quả luân hồi tìm đến con ở kiếp này

    Hay ngay đến người cũng bó tay hết cách
     
    Chỉnh sửa cuối: 5 Tháng mười một 2023

Chia sẻ trang này

Đang tải...