Lời Dịch Lời Bài Hát Yes, And? - Ariana Grande

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 13 Tháng một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,805
    yes, and?

    - Ariana Grande -​

    Ngày 12/1/2024, ngôi sao nhạc pop Ariana Grande đã phát hành ca khúc 'Yes, And?', đánh dấu sự trở lại sau hơn ba năm vắng bóng. Bài hát có vai trò mở đường cho album thứ bảy sắp ra mắt của cô. Trong ca khúc mới, Ariana Grande đã kết hợp nhịp điệu house và phần lời "xéo xắt" nhắm đến những bình luận, tin đồn ác ý. Cô ngầm khẳng định mình đã xem hết các bình luận nhưng không bận tâm đến chúng.



    Lời bài hát / Lời dịch

    In case you haven't noticed

    Phòng khi bạn không để ý

    Well, everybody's tired

    Chà, ai nấy đều mệt rã rời

    And healing from somebody

    Và việc chữa lành bằng ai đó

    Or something we don't see just right

    Hoặc thứ gì đó chúng ta không hiểu đúng đắn

    Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothing)

    Này chàng trai, cứ tô loại son môi cậu thích (không ai có thể nói gì cậu đâu)

    Come on and walk this way through the fire (don't care what's on their mind)

    Thôi nào, hãy mạnh dạn bước trên con đường của mình (chẳng màng bận tâm những gì người ta nghĩ)

    And if you find yourself in a dark situation

    Và nếu bạn thấy chính mình lâm vào một hoàn cảnh tăm tối

    Just turn on your light and be like

    Hãy thắp sáng bản thân lên và tỏ ra như

    "Yes, and?"

    "Ừ, rồi sao?"

    Say that shit with your chest, and

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin và

    Be your own fuckin' best friend

    Trở thành người bạn tốt nhất của chính mình

    Say that shit with your chest

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin

    Keep moving like, "what's next?"

    Cứ thản nhiên kiểu, "Chuyện gì tiếp theo đây?"

    "Yes, and?" yeah

    "Ừ, rồi sao nào?"

    Now I'm so done with caring

    Bây giờ tôi chẳng còn bận tâm nữa rồi

    What you think, no, I won't hide

    Những gì mà bạn nghĩ ý, không, tôi sẽ không ẩn núp

    Underneath your own projections

    Dưới những tính toán của riêng bạn

    Or change my most authentic life

    Hay thay đổi cuộc sống đích thực nhất của mình

    Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothing)

    Này chàng trai, cứ tô loại son môi cậu thích (không ai có thể nói gì cậu đâu)

    Come on and walk this way through the fire (don't care what's on their mind)

    Thôi nào, hãy mạnh dạn bước trên con đường của mình (chẳng màng bận tâm những gì người ta nghĩ)

    And if you find yourself in a dark situation

    Và nếu bạn thấy chính mình lâm vào một hoàn cảnh tăm tối

    Just turn on your light and be like

    Hãy thắp sáng bản thân lên và tỏ ra như

    "Yes, and?"

    "Ừ, rồi sao?"

    Say that shit with your chest, and

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin và

    Be your own fuckin' best friend

    Trở thành người bạn tốt nhất của chính mình

    Say that shit with your chest

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin

    Keep moving like, "what's next?"

    Cứ thản nhiên kiểu, "Chuyện gì tiếp theo đây?"

    "Yes, and?" yeah

    "Ừ, rồi sao nào?"

    My tongue is sacred, I speak upon what I like

    Miệng lưỡi tôi là bất khả xâm phạm, tôi nói dựa trên những gì tôi thích

    Protected, sexy, discerning with my time (my time)

    Thời gian là của tôi, tôi muốn làm gì thì làm

    Your energy is yours and mine is mine

    Năng lượng của bạn là của bạn, của tôi là của tôi

    What's mine is mine

    Những gì thuộc về tôi là của tôi

    My face is sitting, I don't need no disguise

    Tôi đang phơi mặt ra đây này, cần gì phải che đậy

    Don't comment on my body, do not reply

    Đừng có bình luận về thân hình của tôi, tôi không thèm đáp lại đâu

    Your business is yours and mine is mine

    Việc ai người nấy lo nhé

    Why do you care so much whose **** I ride?

    Sao bạn lại quá quan tâm đến chuyện đời tư của tôi thế?

    Why?

    Tại sao?

    "Yes, and?" ( "yes, and?")

    "Ừ, rồi sao?"

    Say that shit with your chest and (say that shit with your chest)

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin và

    Be your own fuckin' best friend (be your own, be your own)

    Trở thành người bạn tốt nhất của chính mình

    Say that shit with your chest (say that shit)

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin

    Keep moving like, "what's next?" (with your chest now, baby)

    Cứ thản nhiên kiểu, "Chuyện gì tiếp theo đây?"

    "Yes, and?"

    "Ừ, rồi sao?"

    "Yes, and?" (hoo)

    "Ừ, rồi sao?"

    Say that shit with your chest and (hoo)

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin và

    Be your own fuckin' best friend (be your own)

    Trở thành người bạn tốt nhất của chính mình

    Say that shit with your chest

    Hãy nói như thế bằng sự tự tin

    Keep moving like, "what's next?"

    Cứ thản nhiên kiểu, "Chuyện gì tiếp theo đây?"

    "Yes, and?" yeah

    "Ừ, rồi sao?"
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...